首页  >>  来自播客: User Upload Audio 更新   反馈

“Imagine How Effective You Would Be If You Weren’t Anxious All Of The Time” - Naval Ravikant

发布时间 2025-04-08 15:01:20    来源
You mentioned anxiety before. Imagine how effective you'd be if you weren't anxious all the time. Is one of yours. An anxiety is the emotion to sure of the 21st century. A lot of driven people. Very anxious, very paranoid. That's what's caused them to be effective. It pays so much attention, detail-oriented, not letting things go. Staying up at night, thinking about it. That's the paranoia coming in. What have you come to learn about anxiety and dealing with it?
你之前提到过焦虑。想象一下,如果你不再总是感到焦虑,你会多么高效。这是你的一种特质。焦虑堪称21世纪的一种情感。许多有进取心的人都非常焦虑,非常多疑。这就是他们提高效率的原因。关注细节,不放过任何事情,晚上也会因为这些事而失眠。这就是多疑感在作祟。你对焦虑以及如何应对它有什么认识?

So anxiety and stress are interesting. They're very related. Stress is when, if you look at an iron beam, when an iron beam is under stress, it's because it's being bent in two different directions at the same time. So when your mind is under stress, it's because it has two conflicting desires at once. So for example, you want to be liked, but you want to do something selfish, and you can't reconcile the two. So you are under stress. You want to do something for somebody else.
焦虑和压力是很有趣的。它们是紧密相关的。压力可以这样理解:想象一根铁梁,当这根铁梁承受压力时,是因为它同时被迫向两个不同的方向弯曲。当你的大脑感受到压力时,是因为你同时有两个相互冲突的愿望。比如,你想被别人喜欢,但又想做一些自私的事情,这两者无法调和,于是你感到压力。你想为别人做点什么。

You want to do something for yourself. You don't want to go to work, but you want to make money. So you're under stress. So you have two conflicting desires. I think one of the ways to get through stress is to acknowledge that, oh, I actually have two conflicting desires. Either I need to resolve it. I need to pick one and then be okay losing the other. Or I will decide later. But at least just being aware of why your stress can help alleviate a lot of stress.
你想为自己做点事情。你不想去上班,但你又想赚钱。这让你感到压力。因为你有两个相互冲突的愿望。我认为解决压力的一种方法是承认自己确实有这两个对立的愿望。要么你需要解决它,选择其中一个并接受失去另一个的结果;要么你可以选择以后再做决定。但至少意识到为什么你会感到压力,这本身就可以帮助缓解很多压力。

Anxiety is this pervasive unidentifiable stress, where you're just kind of stressed out all the time and you're not even sure why. And you can't even identify the underlying problem. The reason for that is because you have so many unresolved problems, unresolved stress points that have piled up in your life, that you can no longer identify what the problems are. There's this mountain of garbage in your mind. It's a little bit of it poking out the top like an iceberg. And that's anxiety.
焦虑是一种无处不在且无法确定来源的压力,让你时常感到紧张,但又不知道为什么。你无法确切找出背后的问题。这是因为你的生活中堆积了许多未解决的问题和压力点,以至于你无法再分辨出是什么问题。你的脑海里有一座“垃圾山”,只有一小部分像冰山一样露出水面,而这就是焦虑。

But underneath, there's a lot of unresolved things. And so you just need to kind of go through very carefully every time you're anxious. Like, okay, why am I anxious this time? I don't know why. Oh, well, let me sit here and just think about it. Let me write down what the possible causes could be. Let me meditate on it. Let me journal. Let me talk to a therapist. Let me talk to my friends. Let me just kind of see like when does that stress go away? If you can kind of identify and unravel and resolve these issues, then I think that helps get rid of anxiety.
但是在表面之下,有许多未解决的问题。所以每当感到焦虑时,你需要非常仔细地去思考。比如,这次我为什么感到焦虑?如果不知道原因,那么就花点时间坐下来想一想,写下可能的原因,进行冥想,写日记,和治疗师交流,和朋友谈谈。尝试观察什么时候这种压力消失。如果你能够识别、理清和解决这些问题,我认为这有助于消除焦虑。

A lot of the anxiety is piled up because we move through life too quickly, not observing our own reactions to things. We don't resolve them. So this goes counter to what I was saying earlier about not reflecting too much on things. But you reflect on the problems to observe them and solve them. You don't reflect on them to feel better about. To install them. Well, if you're doing it to just feel better about yourself, that could be strengthening your personality and your ego and could be creating a more fragile personality.
我们之所以感到焦虑,往往是因为我们在生活中步伐太快,没有好好观察自己对事物的反应,自然也没有去解决这些反应。这与我之前说的不需要过多反思的观点相反。不过,这里所说的反思是为了观察和解决问题,而不是为了让自己感觉好一些。如果你仅仅为了让自己感觉良好而反思,就可能是在强化你的个性和自我,反而会使性格更加脆弱。

One big anxiety resolve for me is just room knitting on death. I think that's a good one. You're going to die. It's all going to zero. You cannot take anything with you. And I know this is trite. And I know that we don't spend enough time thinking about the big questions. We kind of give up on them when we're very, very young. A little child might ask the big questions like why are we here? What's up meeting a life? What is it all about? Is there Santa Claus? Is there God?
对我来说,一个很大的焦虑被解除了,那就是死亡这件事。我认为这是一个不错的解决方法。你终究会死,最终都会归零,你无法带走任何东西。我知道这听起来陈词滥调,我们也确实花不足够的时间去思考这些重大问题。当我们还很小的时候,这些问题就已经不再思考了。小孩子可能会问一些大问题,比如:我们为什么在这里?生命的意义是什么?这一切究竟是为了什么?真的有圣诞老人吗?真的有上帝吗?

But then as adults, we're taught not to think about these things. We're given up on them. But I think the big questions are the big questions for good reasons. And if you can keep the idea in front of you at all times that you're going to die and that everything goes literally to zero, what's the distress about? Yeah, for better or worse, life is very short. How should people deal with its briefness? Enjoy it. Make the best of it. It's even briefer than that.
然后,当我们成年后,我们被教导不要去思考这些问题,我们对这些问题妥协了。但是,我认为这些重大问题因为其重要性而值得我们深思。如果你能时刻记住,你终将会死去,所有的一切最终都会化为乌有,那还有什么可烦恼的呢?无论好坏,生命都很短暂。人们应该如何面对这种短暂呢?享受生活,做到最好。实际上,生命甚至比我们以为的还要短暂。

Each moment just disappears. It's gone. There's only a present moment and it's gone instantly. So if you're not there for it, if you're stressed out or you're anxious or you're thinking about something else, you missed it. So any moment when you're not in that moment, you are dead to that moment. You might as well be dead because your mind is off doing something else or living in some imagined reality that is just a very poor substitute for the actual reality.
每一刻都会消逝。它消失了。我们只有当下这一刻,而它瞬间即逝。所以如果你没有专注于当下,如果你感到压力或焦虑,或者在想其他事情,你就错过了当下。因此,任何时刻一旦你不在其中,你对那个时刻来说就如同“死去”了一样。因为此时你的心思飘到别处,或者活在某个想象中的虚幻世界中,那只不过是对真实世界的一个很差的替代。

So one of my recent realizations was what is wasted time? What is what is a waste of time? So I don't like to waste time, but what is wasted time? And everything is wasted time in a sense because nothing matters in the ultimate. But in each moment, the thing matters. In each moment, this is the only thing that matters, actually, the what's happening in front of you is literally has all the meaning in the world.
最近我意识到一个问题:什么是浪费时间?到底什么才是浪费时间?我不喜欢浪费时间,但究竟什么才算是浪费时间呢?从某种意义上说,一切都是浪费时间,因为最终一切都无所谓。但是,在每一个瞬间,事情又是有意义的。在每一个当下,眼前发生的事情才是真正重要的,那一刻的事情仿佛承载了全世界的意义。

And so what matters is just being present for the thing. So if you're doing something that you want to do and you're fully there for it, then it's not wasted time. If you don't want to do it, and your mind is running away from it, and you're reacting against it, and you're wishing you were somewhere else and you're thinking about some other thing or you're anticipating some future thing or regretting some past thing or being fearful of something, then that's wasted time. That's time that's being wasted when you're not actually present for the reality in front of you. So my definition of waste of time, yes, I do want some material things in life, and I, you know, there are things that have more value than others within this life, but this life is very short and bounded. So the true waste of time is a time that you are not present for when you are not there for it, when you're not doing the thing you want to do to the best of a kitball, such that you're immersed.
所以,重要的是专注于当下。如果你在做自己想做的事情,并全身心投入,那么这段时间就没有浪费。如果你不想做正在做的事情,而你的思绪在逃避,对此感到反感,渴望身处他地,想着其他事情,或期待未来某事、后悔过去某事、害怕某事,那么这就是浪费时间。因为这意味着你并没有真正活在眼前的现实中。因此,我对浪费时间的定义是,虽然我确实想要生活中的一些物质东西,并且一些事情确实比其他事情更有价值,但人生是短暂和有限的。真正的浪费时间就是你不在当下,未能全心全意投入你想做的事情,未能沉浸其中的时刻。

And if you're not immersed in this moment, then you're wasting your time. People get worried about dying and no longer being here, but they don't realize that so much of their life has been not being here in any case. That's right. But I think people crave being here for it, and when you're here for it, you're actually not thinking about yourself. You are more immersed in the thing that the moment the task at hand, we don't want peace of mind, we want peace for our mind. That's right. Yeah, the mind is what killed each you alive if you let it. And there's more to you than the mind.
如果你没有全身心地投入到当下,那你就是在浪费时间。人们常常担心死亡和不再存在于这个世界上,但他们没有意识到,其实他们生命中有很多时候本来就没有真正活在当下。是的,但我认为人们渴望参与到生活中,当你真正投入到某个时刻时,你其实是没有在想着自己的。你更加沉浸于那一刻手头的事情,我们不需要心灵的平静,我们需要的是心灵的安宁。没错,如果你不加以控制,心灵会把你"吞噬"。而你不仅仅是心灵而已。

How so? Well, I mean, I don't want to disassemble the body. So speak right. Because please go on. Yeah, at the end of the day, everything arises within your consciousness. Right? You got nowhere else to experience it. Sorry. You've got nowhere else to experience it. And that consciousness is relatively static in a sense that it's been exactly the same for the moment you were born to the moment you die. And everything that you experienced from your body, from your mind to the world to it's everything is within that consciousness. And that thing that base layer of being, and this is what the Buddhist will tell you, is the real thing. Everything that comes and goes in the middle, including your mind, including your body is unreal.
怎么说呢?我的意思是,我不想拆解身体。所以请说清楚。因为,请继续。对吧,到头来,一切都在你的意识中产生。对吗?你没有其他地方可以体验这些。抱歉,你没有其他地方可以体验这些。意识在某种意义上是相对静止的,从你出生到你去世都是一样的。而你从身体、思维到世界所经历的一切都在这个意识之中。这个存在的基础层面,正如佛教徒会告诉你的,才是真实的。所有在中间来来去去的,包括你的思维和身体,都是虚幻的。

And trying to find stability in those transient things is your castle that you're building on sand that's going to crumble. Life is going to play out the way it's going to play out. There will be some good and some bad. Most of it is actually just up to your interpretation. You're born, you have a set of sensory experiences, and then you die. How you choose to interpret those experiences is up to you and different people interpret them in different ways. Yeah, I see you all lying about two people walking down the street. They're having the exact same experience. One is experienced. One is happy. One is sad. Right? It's a narrative in their heads is how they choose to interpret.
试图在那些短暂的事物中寻找稳定,就像在沙上建造城堡,终将崩溃。生活会按照自己的方式展开,有好的一面,也有坏的一面。大多数情况下,这些是由你的解读决定的。人活着,就是经历一系列感官体验,然后死去。如何解读这些体验是你的选择,每个人的解读方式可能不同。比如,我看到你们在讲述街上两个人的故事。他们经历着完全相同的事情,但一个人感到快乐,另一个人感到悲伤。对吧?这就是他们头脑中的叙述方式,取决于他们如何选择去解读。

So I think when I said that it was a long time ago, I was talking more about having positive interpretations and negative interpretations, but these days I think it's better just not to have any interpretations and to just allow things to be. You're still going to have interpretations. You can't stop it, and nor should you try, but even that having an interpretation is just a thing you can leave alone. Yeah, I really want to try and just dig in a little more to the best way to remind people that they should value their time, just how brief it is that the time that you spend ruminating, being distracted, fears of the past regrets.
我记得我很久以前所说的话,那时候我更关注于积极和消极的解读,而现在我认为最好是不过度解读,而是接受事情本来的样子。虽然你可能还是会有各种解读,这是无法避免的,也不必刻意去避免,但这些解读本身也可以不去过多纠结。是的,我真的想深入探讨一下,怎么样才能更好地提醒大家珍惜时间,意识到我们所拥有的时间是多么短暂,尤其是那些被沉思、分心、过去的恐惧和悔恨占据的时间。

Well, I don't want to tell anybody how to live their life. I would just say that to the extent that you want to improve your quality of life, the easiest and best way to do that is to observe your own mind and your own thoughts and be a little not necessarily critical, but be observant of yourself more objectively. And then you'll kind of realize your own loops and patterns. It takes time. It's not overnight. It's not instantaneous. You mean letting go is not a one-time event? Yeah, and there's letting go is not necessarily even the right answer. Yes, if you're trying to be in a light and being in, you know, you want to live like a god and everything's going to be perfect and be a Buddha sure you can let go, but I think in practice, it's actually quite hard to do.
嗯,我并不想告诉别人应该如何生活。我只是想说,如果你想改善生活质量,最简单和有效的方法就是观察自己的内心和思维,不一定要批判,但要更客观地看待自己。这样,你会慢慢意识到自己的一些循环和模式。这需要时间,不会一蹴而就,也不是瞬间完成的。 你说的放下不是一次性的事情?是的,放下不一定总是最好的答案。是的,如果你想过一种轻松自在的生活,像神仙一样无忧无虑,把一切做到完美,像佛陀一样,那当然可以尝试放下。但我觉得在实际生活中,这其实是非常困难的。

I think I would say that it's you're going to find a lot of fulfillment out of life by just doing what you want to do and genuinely exploring what it is that you want rather than doing what other people expect you to do or society expects you to do or you might just think it should be done by default. You know, I think most older successful people will tell you that their life was best when they lived unapologetically on their own terms. Be selfish. Holistic selfish. Exactly. We can clip that little I'm telling you about the selfish.
我觉得可以这样说:你会发现,按照自己想做的事情,并真正探索自己想要什么而不是遵循他人或社会的期望,能让生活更有意义。你知道的,大多数年长且成功的人会告诉你,当他们无所顾忌地过着自己想要的生活时,他们的人生是最美好的。要自私一点,全方位的自私。没错,我们可以剪掉我刚才说的那段关于自私的内容。

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, just keep running about. Bad guy. Great. I had this insight or a question, I guess. How much do you think that we should trust the voice in our heads? Because half of wisdom suggests to rely on your sort of bottom-up intuition and then half of it has to be sort of top-down rational as possible. How do you navigate the tension between head and gut in this way? I think the gut is what decides. The head is kind of what rationalizes it afterwards. The gut is the ultimate decision maker.
是啊,是啊,是啊,是啊,是啊,就继续忙来忙去吧。坏蛋。太好了。我有个想法或者说问题吧。你觉得我们应该多大程度上信任自己心中的声音?因为一半的智慧建议我们依赖从下往上的直觉,而另一半则要求尽可能理性地从上往下分析。你如何在这个过程中调和头脑和直觉之间的紧张关系呢?我认为直觉才是决定因素,头脑只是后来用来合理化的工具。直觉才是最终的决策者。

And what is the gut? The gut is refined judgment. It's taste and aggregate. It could be aggregated through evolution and send your genes in your DNA or it could be aggregated through your experiences and what you thought through. The mind is good at solving new problems and new problems in the external world that have defined edges, you know, beginnings and ends and objectives. What the mind is actually really bad at is making hard decisions.
什么是直觉?直觉是经过提炼的判断力,是一种品味和综合体。它可以通过进化在你的基因中聚合,也可以通过你的经历和思考过程来积累。大脑擅长解决那些有明确边界、开端和目标的新问题,尤其是在外部世界中。然而,大脑在做出困难抉择方面其实并不擅长。

So when you have a hard decision to make, I find it's better to, yes, you ruminate on it, you think through all the pros and cons, but then you sleep on it, you wait a couple of days, you wait until the gut answer appears with conviction and it feels right. And when you're younger, it takes longer because you just don't have as much experience and when you're older, it can happen much faster, which is why you have less time to develop.
当你需要做一个艰难的决定时,我觉得最好的方法是,先仔细考虑所有的利弊,反复思考,然后暂时放下,让自己好好睡上一觉。过几天之后,等待心中那个坚定而正确的答案自然浮现。年轻时,这个过程可能会比较长,因为缺乏经验,而年长一些就可能快得多,这也是为什么年轻时需要更多时间来成长发展的原因。

Yeah, and all people are more set in their way as a consequence, right? They know what they want, they know what they don't want. So it takes time to develop your gut instinct and judgment, but once you've developed them, don't trust anything else because you can't go against your gut, it'll bite you in the end. Usually in relationships that failed, you can look back and say, oh, actually, I knew it was going to fail because of this reason, but I kind of went ahead anyway because I wanted it to be this way, right?
是啊,结果就是所有人都会变得更加固执,对吧?他们知道自己想要什么,不想要什么。培养直觉和判断力需要时间,但一旦你形成了这些能力,就别再依赖其他东西了,因为违背直觉最终会让你后悔。通常,在失败的关系中,当你回头看看时,会发现自己其实早就知道它会失败,因为某些原因,但是还是选择继续,因为希望事情能如自己所愿,对吗?

I wanted this person to be a different way than they are. I wanted to get a different thing out of it than I thought I was going to, than I knew I was going to get, but I just wanted it. So sometimes desire will override your judgment and then try to keep you. Yeah, I wishful thinking. It traps you into a, into a pathway that just chooses time. As you get older, one thing that becomes harder to ignore is your testosterone levels.
我希望这个人成为我心目中理想的样子,希望从中得到我想要的东西,而不是我已经意识到将要得到的东西,但我就是想要。所以有时候,欲望会让理智屈服,并试图留住你。是啊,这就是一厢情愿的想法。它会把你困在一种只会消耗时间的道路上。随着年龄的增长,有一件事越来越难以忽视,那就是你的睾酮水平。

They impact everything from your energy to your mood and how well you recover. However, there are signs, back supplements like Tomcat that support testosterone, strength and recovery. And that is why I'm such a huge fan of Murensis product because they make the only NSF certified Tomcat Ali on the planet. That means it's so rigorously tested that even Olympic athletes can use it and why I partnered with them because they make the most carefully tested highest quality supplements on earth.
它们影响你的能量、情绪以及恢复的效率。不过,有些补充剂,比如Tomcat,能够支持睾酮水平、力量和恢复能力。这也是为什么我非常喜欢Murensis的产品,因为它们生产了全球唯一通过NSF认证的东革阿里。这意味着它经过严格的测试,甚至奥运运动员也可以使用,这也是我与他们合作的原因,因为他们生产的补充剂是地球上经过最认真测试、品质最高的。

This is a huge part of my brain body and sleep stack, which makes a big impact on my cognition, my strength and my recovery. And if you're still unsure, Murensis offers a 30-day money back guarantee. So you can buy it and try it for 29 days. If you don't love it, they'll give you your money back. Plus, they ship internationally. Right now, you can get 35% off your subscription and that 30-day money back guarantee by going to the link in the description below or heading to livemomentus.com slash modern wisdom and using the code modern wisdom checkout.
这对我的大脑功能、身体机能和睡眠策略非常重要,对我的认知能力、力量和恢复都有很大的影响。如果你仍然不确定,Murensis 提供30天无理由退款保证。你可以购买并试用29天,如果你不满意,他们会退还你的钱。此外,他们提供国际运输。现在,你可以通过访问下面描述中的链接,或者前往 livemomentus.com/modernwisdom,并在结账时使用代码 modernwisdom,享受订阅35%的折扣和30天的退款保证。

That's L-I-V-E-M-O-M-E-N-T-O-U-S.com slash modern wisdom and modern wisdom. A checkout. Thank you very much for tuning in. If you enjoyed that clip with an evolved just a mere taster, the full length episode is available right here. Go on. Watch it.
这是 L-I-V-E-M-O-M-E-N-T-O-U-S.com 斜杠 modern wisdom 和 modern wisdom。结账时使用。非常感谢您的收听。如果你喜欢这一小段内容,那只是个开胃菜,完整版就在这里可以观看。赶快去看看吧!



function setTranscriptHeight() { const transcriptDiv = document.querySelector('.transcript'); const rect = transcriptDiv.getBoundingClientRect(); const tranHeight = window.innerHeight - rect.top - 10; transcriptDiv.style.height = tranHeight + 'px'; if (false) { console.log('window.innerHeight', window.innerHeight); console.log('rect.top', rect.top); console.log('tranHeight', tranHeight); console.log('.transcript', document.querySelector('.transcript').getBoundingClientRect()) //console.log('.video', document.querySelector('.video').getBoundingClientRect()) console.log('.container', document.querySelector('.container').getBoundingClientRect()) } if (isMobileDevice()) { const videoDiv = document.querySelector('.video'); const videoRect = videoDiv.getBoundingClientRect(); videoDiv.style.position = 'fixed'; transcriptDiv.style.paddingTop = videoRect.bottom+'px'; } const videoDiv = document.querySelector('.video'); videoDiv.style.height = parseInt(videoDiv.getBoundingClientRect().width*390/640)+'px'; console.log('videoDiv', videoDiv.getBoundingClientRect()); console.log('videoDiv.style.height', videoDiv.style.height); } window.onload = function() { setTranscriptHeight(); }; if (!isMobileDevice()){ window.addEventListener('resize', setTranscriptHeight); }