首页  >>  来自播客: User Upload Audio 更新   反馈

How to Make Better Decisions Using the OODA Loop

发布时间 2019-11-08 10:30:03    来源
Today, I want to talk with you about being decisive. I said earlier that I think one of the things that makes a man a man is his ability to filter all of the information at hand and then being able to make an accurate and well-researched decision. But to do it in a way that is efficient, that is effective, of course, the effectiveness is important and also the timing as well. If you're sitting on the fence and collecting all this data and never actually putting anything into play and never actually making decisions, you're going to get lapsed. You're going to get passed up and you're going to be passed up by those men who are able to be more decisive than you.
今天,我想和你谈谈果断的重要性。我之前提到过,我认为一个人成为真正男子汉的重要特质之一就是能够过滤大量信息,并且做出准确且经过深思熟虑的决定。这样做不仅需要效率,还需要有效性,当然时机也很重要。如果你总是犹豫不决,不停地收集数据却从不付诸行动,也从不做决定,那么你就会被落下。那些比你更果断的人会超越你,走在你的前面。

And I believe that speed of implementation is a key metric, a key skill set, a key ability in being able to be successful. And I've got a framework that's not mine, but one that I've implemented in my life that has drastically, drastically helped me improve my ability to make decisions to be decisive and then making the correct decisions. And that's called the Uda Loop, which is an acronym, O-O-D-A, Uda Loop, created by Air Force Retired Colonel, John Boyd. And he used this framework or this process to be able to use it better when it came to aerial combat and his operations in the military.
我认为执行速度是一个关键指标、一项关键技能和实现成功的关键能力。我有一个框架,这不是我发明的,而是我在生活中应用的,并且它在极大地帮助我提高决策能力和做出正确决策方面发挥了重要作用。这个框架叫做OODA循环(O-O-D-A),是由美国空军退役上校约翰·博伊德创造的。他在空中作战和军事行动中使用了这个框架或过程,以获得更好的效果。

And a lot of LEOs and military members have picked up this framework and used it in order to make effective decisions and then crush the enemy or combat the enemy or accomplish the mission at hand. But it's very applicable in our lives as well. Whether you're in military combat or you're simply trying to get a promotion at work or get yourself a date or reconnect with your wife or connect with your kids. If you want to do that, again, your ability to be decisive to make decisions quickly and to make the right ones is very, very important.
很多执法人员和军人都采用了这个框架,用于做出有效决策,从而打击或战胜敌人,或者完成任务。但这个框架在我们的生活中同样适用。无论你是在军事作战,还是只是想在工作中升职、约会、与妻子重新建立联系或与孩子沟通。如果你想做到这些,快速而正确地做出决定的能力非常重要。

So this isn't going to be a long drawn-out thing for you today because it is very, it's succinct, it's clear, it's articulate. And I think you guys will get it here very, very quickly. And there's only four steps. So the first one, again, in Uda Loop, O-O-D-A, is to observe. The very first thing you need to do when you're beginning to make decisions or you find yourself in a situation. Maybe it's an unfamiliar or uncomfortable situation is to actually observe what's happening.
今天的内容不会冗长,因为它非常简洁明了。我相信你们很快就能明白。这里只有四个步骤。第一个步骤,来自乌达循环(O-O-D-A)的“观察”。当你开始做决策或者处在一个可能陌生或不舒服的情境中时,首先要做的就是观察发生了什么。

Lieutenant Colonel Dave Grossman talks a little bit about our physiological response to threats and circumstances and situations. And in a lot of ways, our bodies are designed to hone in on these things that will keep us safe and protected. And yet we lose focus on everything else that's going on around us. And not being able to have our head on a swivel and observe everything that's happening poses a whole other set of risks that you need to be aware of. So when you are trying to decide and make decisions about your family dynamic or your career aspirations, you really need to step out and be objective in looking around and seeing what is happening around you.
中校戴夫·格罗斯曼谈到我们的生理反应如何应对威胁和各种情况。在很多方面,我们的身体被设计成专注于能让我们保持安全的事情。然而,这种专注可能让我们忽视周围发生的其他事情。如果我们不能灵活观察四周,就会面临另一种风险。因此,当你在为家庭关系或职业目标做决策时,确实需要跳出当下,从客观的角度观察周围发生的事情。

What is going on? What is happening? What is the objective? Who are the people? What are their objectives? What is it they want to accomplish? What do you want to accomplish? What is happening around you? The better that you get at observing objectively. And I say objectively, not subjectively. It's very easy for us to be inside of a situation and get emotionally wrapped up and tied up into this thing and then make a decision based purely on emotions, which we know is not always going to be in fact more often than not. If we're doing it that way, it's not going to be in our best interest.
发生了什么?正在进行什么?目标是什么?有哪些人参与?他们的目标是什么?他们想完成什么?你想实现什么?你周围发生了什么?我们需要更擅长客观地观察周围的情况。我强调客观,而不是主观。身处某种状况时,我们很容易被情绪裹挟,进而基于情绪做决定,而这种方式往往不是最佳选择。如果我们总是这样做,对自己通常并没有好处。

So be as objective as possible and observe what's happening, what you want to accomplish, how you want to get this thing done, what direction you're trying to move towards and you're going to have a more successful time moving through this process. So again, oh, the first though is observe. Next to orient. All right, now you come back to reality, right? You've taken yourself out of the situation. You've given yourself a 30,000-foot view. You've observed everything that's going on around you.
尽量保持客观,观察正在发生的事情,明确你想要达到的目标,考虑如何完成这个任务,以及确定你想要前进的方向,这样你就能更顺利地推进这个过程。所以,首先要做的是观察。接下来是调整。好,现在回到现实中,你已经跳出当前的情境,从高空俯瞰全局,观察到周围的一切。

And now you're orienting yourself to the situation. So inside of this circumstance that I found myself in, whether it's a dangerous encounter, a natural disaster, an uncomfortable conversation, or maybe not an uncomfortable conversation or a client appointment, or whatever, whatever it is that you're trying to do. Now you come back into reality out of consciousness and you put yourself in the scenario. Now you're starting to orient in order for these things to happen and these little pieces to move and everything to be in the right place.
现在你正开始适应所处的情况。在这个情境中,无论是危险的遭遇、自然灾害、不舒服的对话,或者根本不是不舒服的对话,客户会面,或者任何你正在尝试处理的事情。现在你回到现实,进入这个情境,让自己适应。你开始调整自己,以便让这些事情发生,让每个小环节都运转起来,让一切都在正确的位置上。

What do I need to have in place? What assets do I need? What resources do I need? What do I have at my disposal? What potential threats are visible and present and what's the priority of dealing with those threats? If you're dealing with, for example, a new project at work, you know that you have an objective. Your boss has come down. He's given you an objective in the task. You know what you need to accomplish.
我需要准备什么?我需要哪些资产?我需要哪些资源?我有哪些可用的东西?有哪些明显和存在的潜在威胁,以及应该优先处理哪些威胁?如果你在处理一个新的工作项目,比如说,你知道自己有一个目标。你的老板已经明确给了你一个任务目标,你知道需要完成什么。

Now in the second stage, it's orienting. Okay, in order to accomplish this new task, I'm going to need to enlist these individuals. I'm going to need these resources. I'm going to need this research and documentation. The threats that are out there is I have competitors who are there. We've already poured a lot of money into this. I've got this time frame that I need to meet and I don't think that that time frame is going to work. Now you're just starting to move the pieces of the puzzle. You're looking at this as a chessboard and really putting the objective there and then moving all the pieces or finding out where those pieces go so that you can successfully accomplish the task at hand.
现在进入第二阶段,这是一个定位的过程。为了完成这个新任务,我需要召集一些人员。我需要这些资源,需要相关的研究和文献。外在的威胁包括已有的竞争对手存在。我们已经投入了大量资金。我面临一个需要达成的时间框架,但我认为这个时间框架可能不太可行。现在,我们开始像下棋一样,将各个部分放到合适的位置,把目标放在那儿,然后移动或找出这些部分的位置,以便成功完成当前的任务。

Now when you're looking at a chessboard and we'll use this analogy as we continue to go on with this thing, the third component of this is to decide. So now you've observed. You've looked around and you figured everything out to the best of your abilities. You've oriented yourself to the situation. You know which way you're going. You know from where you're coming. You know what threats are potentially going to be present and how you might deal with those. Now you're faced with multiple options. You're always faced with multiple options.
现在,当你在看一个棋盘时,我们会用这个比喻来继续讨论,这个过程的第三个组成部分是“决定”。所以现在你已经观察过了。你环顾四周,尽你所能地把一切都搞清楚了。你已经适应了局面,知道自己该往哪个方向走,也了解自己从哪里来。你知道可能会出现什么样的威胁,以及你可能如何应对这些威胁。现在,你面临着多个选择。你总是面临着多个选择。

When you're having a difficult conversation, do I take this route? Do I take this route? Do I appeal to this person this way and this other person this way? You always have multiple paths to choose from. I think this is where a lot of guys get hung up. Is they do this loop as the O-O loop? It's like constant observation and orientation. Then back to observation and orientation. Observation, orientation and they never get onto this third component which is to decide. Very simply to decide and this is an act and it's a habit and it's a skill set.
当你在进行一场艰难的对话时,是不是会想我该选择这条路吗?我该走那条路吗?我该这样打动这个人,而用另一种方式打动那个人吗?你总是有多个选择的路径。我认为很多人就在这里卡住了。他们陷入了一个循环,我称之为"观察-定向"循环。这种循环像是不断的观察和定向,然后回到观察和定向。观察、定向,却从不进入第三个环节——那就是决定。其实很简单,就是做出决定,这是一种行动、一种习惯、一种技能。

It's something that you can improve and something that you can get better at and the better that you are at deciding based on the facts that you have and the information you have at hand, the better you are going to be. The more action you're going to take, the further you're going to advance. Now you're not always going to get it right and you're not always going to have all the information. Even if you go through the Oodle loop which is again, first step, observe, second step, orient.
这是一项你可以改进和提高的技能。根据你手头的事实和信息做出更好的决定,你就会变得更优秀。你采取的行动越多,你就能走得更远。当然,你并不总是能做到十全十美,也不总是拥有所有的信息。即使你遵循Ooda循环的步骤:第一步是观察,第二步是定位。

Even if you go through that just right, you're not going to have all the facts at hand and you need to learn to be okay with that. You need to learn because we're not talking about brain surgery here. We're not talking about solving all of humanity's largest crises here in the next two or three days or week or however long it's going to take you to decide. We're talking about a simple strategy. By the way guys, you weren't bound or tied into the strategy.
即使你仔细研究了那些材料,你也不可能掌握所有的事实,你需要学会接受这一点。你需要学会的是,因为我们这里并不是在谈论脑外科手术。我们不是在讨论如何在未来两三天或一周内解决人类最大的危机,而是在谈论一个简单的策略。顺便说一下,各位,你们并不是被这个策略束缚住了。

We're going to get to that in a minute. You weren't bound to the strategy that you choose. Let's say that you do decide something, a course of action, course A. We're going to go down this path. Well a lot of guys won't choose because they're worried that if course A is the wrong route that they're perpetually stuck on course A, that's not true at all. It's not true at all. You can back, you can come back, you can backtrack a little bit, you can step off that path onto a different path, but frankly you're not going to know which path is going to be best for you entirely until you start walking that path until you start moving.
我们很快会讨论这个问题。你不必完全受限于你选择的策略。假如你决定采取某个行动方案,比如方案A,我们就沿着这条路走下去。很多人不做选择,因为他们担心如果方案A是错误的路线,他们就会永远被困在方案A上。其实根本不是这样的。你完全可以后退,可以回头,可以稍微退一步,转向另一条路。坦白说,直到你开始走上那条路、开始行动之前,你很难完全知道哪条路对你最好。

That's the fourth component of this. The fourth component is to act. To be bold is to exhibit some level of courage and decisiveness and take action. Simple. This is not complicated stuff. I mean, I've been talking for what, 10 minutes. Now granted, I know this is a lot easier said than done. It's always easier to talk than it is to actually do. But I'd like you to consider in what situations have you struggled to make decisions?
这是这件事的第四个组成部分。第四个组成部分就是行动。要勇敢,就要表现出一定程度的勇气和果断,并采取行动。很简单。这并不复杂。我的意思是,我已经谈了大约10分钟。当然,我知道说起来总是比做起来容易。在实际操作中总是更难的。但是我希望你思考一下,在什么情况下你曾经难以做出决定?

Is it having a conversation with your wife? Is it deciding what career you want to pursue? Is it deciding where you want to live or if and when you want to ask a woman for her hand in marriage or if and when you want to ask for a promotion or where you want to take this project or your list of priorities within business, there's these thousands and thousands and thousands of decisions and choices that we need to make on a daily basis and your ability to use this Udalupe or some other framework that works for you is going to spell the difference between success and failure, between weakness and strength, between those men who get things done and those who simply talk about getting things done, don't get stuck.
是要和你的妻子进行对话吗?是要决定追求怎样的职业吗?是要决定你想住在哪里,或是何时向一个女人求婚,或是何时要求升职,或是你要如何推进一个项目,或者是你在生意中列出的优先事项吗?每天我们需要做成千上万个决定和选择,而你是否能够使用这种Udalupe(或其他适合你的框架)将决定你是成功还是失败,是软弱还是坚强,以及你是那些能完成事情的人还是那些只是空谈的人。不要停滞不前。

Don't do this paralysis by analysis. Use the Udalupe, figure it out, observe what's happening around you, observe what you want to accomplish, try to be as objective as possible, don't allow yourself to or your ego to get in the way or your emotions to cloud your judgment, orient yourself to the situation and what you want to accomplish, decide the course of action and then lastly act on it. You can act when you've done this, you can act with confidence and boldness because you know you've done the processes and the steps to get you to that level of action.
不要因为过度分析而陷入瘫痪。使用Udalupe这个方法,理清思路,观察周围发生的事情,明确你想要实现的目标,尽量保持客观,不要让自我意识或情绪干扰你的判断,调整好自己的状态和目标方向,然后决定行动步骤,最后付诸行动。完成这些步骤后,你可以充满信心和勇气地采取行动,因为你已经为达到这一行动水平做好了准备。

Now I'm going to throw a bonus at you here. There's one other bonus letter I guess you'd say is to evaluate, evaluate, right? The decisions that you make are typically not life and death situations. They're not the end all save all. If you make this decision, it doesn't mean that you can't change down the road, but you have to evaluate whether or not your course of action actually worked. So you've observed, you've oriented, you've decided, now you've acted.
现在我要给你一个额外的提示。我想可以称之为“评估”。你所做的决定通常不是生死攸关的,也不是终极的解决方案。如果你做了这个决定,并不意味着以后不能更改,但是你需要评估你的行动是否真的有效。所以,你已经观察、判断、决策,现在要付诸行动。

Now through that consistent action, you ask yourself, did the action I take move me in the direction I wanted to go? Did it work? Because we all know and have heard that the definition of insanity is doing the same thing over and over again and expecting a different result. If your actions are producing a result and that's what you want, keep doing it. If it's not what you want, then you have to figure out at some path at some point that this isn't producing the desired effect.
现在,通过持续的行动,你问自己,我采取的行动是否将我推向我想去的方向?它有效吗?因为我们都知道,并且听说过,疯狂的定义就是一遍又一遍地做同样的事情却期望不同的结果。如果你的行动产生了你想要的结果,那就继续做下去。如果没有达到预期的效果,那你就需要在某个节点、某个阶段意识到这并不是你想要的结果。

So you look at it, you evaluate it, it's working, it's not working. If it's not working, you go back to the Udalu process, observe, orient, decide, act, evaluate and evaluate might be observed as well. Because you are observing what's happening, the result that you're producing and that's why it's called a loop. It's not a linear process, it's a loop and it's constantly going every day, all the time, observe, orient, decide, act, observe, orient, decide, act.
所以,你先观察,然后评估,看看它是否有效。如果无效,你就回到Udalu过程,观察、定位、决策、行动、评估,评估其实也是一种观察。因为你在观察正在发生什么,你所得到的结果,这就是为什么它被称为一个循环。它不是一个线性的过程,而是一个循环,不断地每天、每时每刻进行:观察、定位、决策、行动,观察、定位、决策、行动。

And through that process, you will push yourself and drive yourself to doing more, to taking more action and accomplishing more in your life. So there you go guys, fairly quick one for you today. I hope you enjoyed. Make sure you leave a comment below if you're on YouTube. If you're listening to this on podcasts, wherever you listen to podcasts, then leave us a rating review.
通过这个过程,你将推动自己、激励自己去做更多的事情,采取更多的行动,并在生活中取得更多的成就。好了,今天给大家准备的内容就到这里,希望你喜欢。如果你在YouTube上看这段内容,请在下方留言。如果你是在收听播客,请给我们一个评分和评论。

Go check out YouTube, by the way as well. You can go to youtube.com slash order of man. We're trying to hit that 100,000 subscriber mark and we're getting very, very close. So those of you who have subscribed and are leaving comments and engaging with us on YouTube, I really appreciate you doing that. It's been good. I've enjoyed this so far.
顺便说一下,也可以去看看 YouTube。你可以访问 youtube.com/orderofman。我们正努力达到 10 万订阅者的目标,现在已经非常接近了。感谢那些已经订阅、留言并在 YouTube 上与我们互动的朋友们。我非常感激你们的支持。这段经历很好,我很享受。

I think there's a deeper connection between you and me when you see me and you can make your judgments and decide if what I have to offer and what we're sharing here with an order of man is something of value to you. It's just one more way to get the information that hopefully is serving you. And that's my ultimate objective is I want to serve you.
我觉得当你看到我时,你和我之间有一种更深的联系。你可以做出判断,并决定我提供的东西以及我们在此分享的内容是否对你有价值。这只是获取信息的一种方式,希望这些信息能对你有所帮助。而我的最终目标就是希望能够为你服务。

I want to give you the tools, the resources, the guidance, the direction, the insights, the conversations on the podcast that you need to make better decisions, be more decisive, have more success in every facet of your life and this is a great medium to do it. So anyways, that's all I've got for you today.
我想为你提供工具、资源、指导、方向和见解,以及你在播客中需要的对话,帮助你做出更好的决策,变得更加果断,在生活的各个方面取得更大的成功。这是一个很好的媒介来实现这些目标。所以,总之,这就是我今天想对你说的全部内容。

Again, we'll be back. We've got the three shows per week, but we'll be back on Monday or excuse me, sorry, Tuesday. We'll be back on Tuesday for another interview with another successful gentleman who's going to impart some of his wisdom with us. So make sure you subscribe and you'll never miss any of those.
再次提醒,我们会回来。我们每周有三期节目,不过我们这周会在星期一,哦抱歉,是星期二回来。我们将在星期二带来另一位成功人士的采访,他将会和我们分享一些他的智慧。所以请确保订阅我们的节目,这样你就不会错过任何一次。

Alright guys, until next week, go out there, take action, become the man you are meant to be.
好的,大家,加油!在下周之前,走出去,行动起来,成为你本该成为的人。



function setTranscriptHeight() { const transcriptDiv = document.querySelector('.transcript'); const rect = transcriptDiv.getBoundingClientRect(); const tranHeight = window.innerHeight - rect.top - 10; transcriptDiv.style.height = tranHeight + 'px'; if (false) { console.log('window.innerHeight', window.innerHeight); console.log('rect.top', rect.top); console.log('tranHeight', tranHeight); console.log('.transcript', document.querySelector('.transcript').getBoundingClientRect()) //console.log('.video', document.querySelector('.video').getBoundingClientRect()) console.log('.container', document.querySelector('.container').getBoundingClientRect()) } if (isMobileDevice()) { const videoDiv = document.querySelector('.video'); const videoRect = videoDiv.getBoundingClientRect(); videoDiv.style.position = 'fixed'; transcriptDiv.style.paddingTop = videoRect.bottom+'px'; } const videoDiv = document.querySelector('.video'); videoDiv.style.height = parseInt(videoDiv.getBoundingClientRect().width*390/640)+'px'; console.log('videoDiv', videoDiv.getBoundingClientRect()); console.log('videoDiv.style.height', videoDiv.style.height); } window.onload = function() { setTranscriptHeight(); }; if (!isMobileDevice()){ window.addEventListener('resize', setTranscriptHeight); }