首页  >>  来自播客: Elon Musk on CNBC - YouTube 更新   反馈

Elon Musk on 2024 election: We want a good CEO of America

发布时间 2023-05-16 23:21:49    来源

摘要

Tesla and Twitter CEO Elon Musk sits down with CNBC’s David Faber for an exclusive interview from Austin, Texas, during Tesla’s annual shareholder meeting.

GPT-4正在为你翻译摘要中......

中英文字稿  

We're coming up on an election. I mean, it's a ways away, but it's going to all start. Yeah. President Trump is allowed back on the platform. He hasn't actually come back.
我们即将迎来选举。虽然还有一段时间,但一切都将开始。是的,特朗普总统被允许回到平台上了,但他实际上还没有回来。

Right. But one would imagine if and when he does, or there are others who will say 2020 election was rigged. Is that something, I assume that's not something you believe?
好的,但人们会想象,如果他(指特朗普)真的这么说了,或者有其他人称2020年的选举是操纵的,您认为这是否可能发生?我猜想您并不相信这种说法?

I, well, I think the answer is, the answer is nuanced. Like, do I believe Biden won? Yes, I believe you won. And you voted for it. I did.
我想,答案是复杂的。我相信拜登赢了,你们(指选民)也投票支持了他,我也是。

Actually, do you regret that? I mean, man, I wish we could have just a normal human being as president. That's what I want. You know, there's that old saying of like, we're better off being run by people picked at random from the phone book than the faculty of Harvard. I don't know who said that, but somebody who's very wise. And I would say if we could do that for the president, that would be great.
其实,你有没有后悔呢?我的意思是,我希望我们能够选一个普通的人作为总统。那才是我想要的。你知道有那句老话,我们被随机挑选出版上管理要比哈佛的教授更好。我不知道是谁说的,但这个人一定很有智慧。如果我们能为总统做到这点,那就太好了。

I just official. Obviously, you're not happy with Biden. Don't we all just want a normal human being? Whatever, whatever. No, I'm not even sure anymore what normal means. No, I mean, like, you know, just I don't know. Just so you want somebody's competent. That's helpful. Yeah. So I think definitely somebody's executive ability is underrated since the president is effectively chief executive officer of the country.
我刚刚上任。很显然,你不喜欢拜登。我们不都希望找到一个普通的人吗?无论如何。不,我甚至不确定“普通”到底是什么意思。不,我的意思是,你知道的,就是想要有能力的人。那会有所帮助。对啊。所以我认为,某个人的行政能力被低估了,因为总统实际上是国家的首席执行官。

It actually matters if they're a good executive officer. Yeah. It's not simply a matter of do they share your beliefs? But are they good at getting things done? There's a lot of decisions that need to be made every day. Many of them unrelated to moral beliefs, you know, and you just want a good executive. Because they're CEO of America. They are. They are. We want a good CEO of America. I was going to do be an effective.
实际上,他们是否是出色的执行官很重要。是的。这不仅仅是他们是否与你分享信仰的问题,而是他们是否擅长将事情做好。每天都需要做出很多决策,其中许多与道德信仰无关,你只想要一个好的执行官。因为他们是美国总裁。我们希望能够有一个出色的美国总裁。我的意思是一个有效的执行官。

Unfortunately, we live in highly partisan times where there was war about everything. Yeah. Including ideas, including the truth, which gets back to, it's not true that the election in 2020 was rigged. It wasn't stolen.
不幸的是,我们生活在高度党派化的时代,几乎所有事情都引发冲突。包括观念,包括真相,这就回到了现实,即2020年的选举没有舞弊,也没有被窃取。

And I wonder on the platform, when you see that, does that end up in a community node? Or is that something you take more action on? And obviously, the place is so many. I mean, to be clear, I don't think it was, it was a stone in the election. But by the same token, if somebody's going to say that there's there's never any election fraud anywhere, this is obviously also false. Yeah. If you, if a hundred million people vote, the probability that the fraud is zero is zero. There's going to be.
我想知道当你在平台上看到这些内容时,是否会把它送进社区节点,或者你会采取更多的行动?当然,这样的地方有很多。我的意思是,明确地说,我认为这并不是选举中的决定性因素。但是,同样地,如果有人说没有任何选举舞弊的话,这显然是错误的。是的。如果有1亿人投票,那么舞弊概率为零的概率也为零。必犯之罪。

Of course, there's always going to be some people. I mean, the question is perhaps, I mean, there were, this election was audited. It was so many judges. It went on and on and on. And there was no nothing whatsoever that I don't want to debate this with you.
当然,总是会有一些人。我的意思是,问题或许是,这次选举进行了审计。有很多法官,持续了很长时间。没有任何不合规的情况,我不想与你就此进行辩论。

My question is more about, I think it's important to say like that in any given election, even if you try your hardest, if you've got a hundred million votes, there's going to be some some amount of fraud that is not zero. And that, it's important to acknowledge that, without saying that that the fraud was of sufficient magnitude to change the outcome. So, so my opinion would be that there was some, there was some small amount of fraud, but it was not enough to change the outcome.
我的问题更多的是,我认为在任何一次选举中,即使你尽了最大努力,如果你有一亿选票,总会有一些欺诈(fraud)是不为零的。因此,重要的是要承认这一点,但不要说欺诈 (fraud)的数量足以改变结果。因此,我的观点是,某些小量的欺诈(fraud)确实存在,但不足以改变结果。

Right. And by the way, it might have been either way. I mean, I, you know, yeah, this is probably a little bit of a question.
没错。顺便说一下,事情可能有两种可能性。我的意思是,你知道的,这可能是一个小问题。

But again, it's going to be, you're going to let people say that though on the, on Twitter, and then you're going to hope that they're corrected in, they will be corrected. They will be. Oh, yeah, harpset.
但是再次强调,你会让人们在Twitter上发表那样的言论,然后希望他们被纠正,而他们确实会被纠正。没错,这是一个琴。