Tesla Robotaxi Post-Ride Q&A

发布时间 2025-06-23 00:21:07    来源
以下是翻译: 罗伯·毛厄在奥斯汀体验特斯拉Robotaxi的beta版本后,主持了一个问答环节。他首先表达了对这一里程碑的兴奋之情,强调这是十年开发的结晶。 他谈到了服务启动的初步延迟,将其归因于诸如降雨和最后准备工作等潜在因素。他澄清说,没有保密协议限制用户分享他们的经验,并强调这是一个有限的早期访问计划。由于车队规模小,等待时间很长(13-18分钟)。他建议在“robots-axi”页面上注册可能会获得早期访问权限。他强调,车辆中的安全驾驶员主要负责监控系统的行为,而不是回答乘客的问题。 毛厄随后讨论了他的第一次乘坐,强调了他的视频中大约七分钟处出现的导航问题。汽车在左转时犹豫了一下,导致短暂的混乱,并被后面的一辆车按喇叭。他指出,尽管出现了这个小问题,但他并不认为存在安全问题,因为道路状况良好。他将此与另一起事件进行对比,在该事件中,一名人类驾驶员在Robotaxi前方突然变道,系统处理得非常娴熟。这种情况使安全监控员几乎进行了干预。 他称赞了平稳的接送体验,即使它们发生在相对简单的位置。他指出,Robotaxi似乎优先考虑最佳下车点,而不是简单地靠边停车。他预计,随着特斯拉在停车和接送策略方面投入更多精力,接送情况将会得到改善。 在回答观众提问时,毛厄回避了预测市场反应,强调宏观因素的重要性。他肯定了他对特斯拉能力的现有乐观态度,并举例说明了他自己在芝加哥使用FSD版本13的积极体验,他在95%的时间里使用它,并且很少需要干预。他认为,如果特斯拉达到与Waymo的Robotaxi服务相同的水平,那将是一场决定性的胜利,因为特斯拉具有更优越的成本结构和潜在的规模。 关于“外部驱动器几乎已满”的消息,毛厄认为这与beta程序的数据记录有关。他驳斥了关于乘客门把手周围的定制硬件以及安全监控员在紧急情况下会触及它的猜测。 他澄清了目的地选择过程,解释说用户可以在地理围栏区域内搜索位置(类似于Uber的功能),或者从类别菜单中选择。他指出Robotaxi应用程序和Uber之间存在细微差别,主要体现在对精确接送点位置的控制程度上。 在回答有关重新规划路线的问题时,他没有遇到任何问题,但他推测某些交叉路口可能被地理围栏隔离。 他说Robotaxi软件感觉与FSD版本13非常相似,他无法辨别Robotaxi的软件版本。 他重申,他接送不需要走很远,每次大约20步。 他也希望地理围栏能在未来一年大幅扩大,以及运行的 Robotaxi 数量。 总之,毛厄表达了他对Robotaxi beta的总体积极印象,承认了潜在的改进领域,但强调了该里程碑对特斯拉和更广泛的自动驾驶领域的重要性。他希望 Robotaxi 能在今年年底前在另一个城市推出。

Rob Mauer hosted a Q&A session following his initial experiences with Tesla's Robotaxi beta release in Austin. He started by expressing his excitement about the milestone, emphasizing the culmination of a decade of development. He addressed initial delays in the service launch, attributing them to potential factors like rain and final preparations. He clarified that there were no NDAs restricting users from sharing their experiences, emphasizing that it was a limited early access program. With a small fleet, wait times were significant (13-18 minutes). He suggested that signing up on the "robots-axi" page could lead to early access. He emphasized that the safety drivers present in the vehicle were primarily monitoring the system's behavior, not for answering passenger questions. Mauer then discussed his first ride, highlighting a navigation issue around the seven-minute mark in his video. The car hesitated on a left turn, causing a momentary confusion and a honk from a following vehicle. He noted that, despite this hiccup, he didn't perceive a safety issue due to the open road conditions. He contrasted this with a separate incident where a human driver made a sudden lane change in front of the Robotaxi, which the system handled adeptly. This situation made the safety monitor almost intervene. He praised the smooth pickup and drop-off experiences he had, even though they occurred in relatively uncomplicated locations. He noted that the Robotaxi seemed to prioritize optimal drop-off points over simply pulling to the side of the road. He expects pickup and dropoff situations to improve as Tesla works more and more on parking and pickup strategies. Addressing audience questions, Mauer demurred on predicting market reactions, stressing the importance of macro factors. He affirmed his existing optimism about Tesla's capabilities, citing his positive experiences with FSD version 13 in Chicago, where he uses it 95% of the time and has had very few interventions. He argued that Tesla achieving parity with Waymo's Robotaxi service would be a decisive victory due to Tesla's superior cost structure and potential for scale. Concerning the "External drive is almost full" message, Mauer assumed this was related to data logging for the beta program. He dismissed speculations about custom hardware around the passenger door handle and that the safety monitors were reaching for that in emergency situations. He clarified the destination selection process, explaining that users can search for locations within the geofenced area, mirroring Uber's functionality, or select from a menu of categories. He noted minor differences between the Robotaxi app and Uber, primarily in the level of control over precise pickup and drop-off point placement. Responding to questions about re-routing, he didn't experience any, but speculated that certain intersections might be geofenced off. He said that the Robotaxi software felt very similar to FSD version 13 and he was not able to discern the software version for Robotaxi. He reiterated that he didn’t have to walk very far for pickup, about 20 steps in each case. He is also in the hope that the geofence expands significantly in the year to come, as well as the number of Robotaxis operating. In conclusion, Mauer expressed his overall positive impressions of the Robotaxi beta, acknowledging potential areas for improvement but emphasizing the milestone's significance for Tesla and the broader autonomous driving landscape. He hopes for Robotaxi to launch in another city before the end of the year.

摘要

Live discussion after the first Tesla Robotaxi rides in Austin! X: https://www.twitter.com/teslapodcast Patreon: ...

GPT-4正在为你翻译摘要中......

中英文字稿  

Hey everybody, Rob Mauer here and today we are going to talk about the Robotaxi release, the beta release here in Austin, just took my first couple of rides. So I wanted to just do a quick question and answer for people that might have questions about what we have experienced today and just make myself available now that I've taken a couple of trips here. Hopefully we'll still be able to take a couple more before I leave Austin. But yeah, let me know what questions you have and I'll share some of my thoughts here.
大家好,我是Rob Mauer。今天我们要聊聊机器人出租车的发布,这是奥斯汀的一个测试版发布。我刚刚体验了几次乘坐,所以想快速回答一些大家可能的问题,并分享今天的经历。既然我已经进行了几次试乘,也希望在离开奥斯汀之前还能再体验几次。如果你有任何问题,请告诉我,我会在这里分享我的一些看法。

I did just post my full video on both X and YouTube. So please feel free to check those videos out. I tried to give some time stamps to point out some of the more interesting parts of the drive. Obviously, it's just a car ride. So most of it is sitting in traffic at lights, things like that. But I just wanted everyone to have the full unadded experience there just to be able to see exactly what was going on.
我刚刚在X和YouTube上发布了完整版视频,欢迎大家观看。我尝试加了一些时间标记,指出驾驶过程中比较有趣的部分。当然,这只是一次驾车旅程,所以大部分内容都是在红绿灯前堵车之类的。不过,我希望大家能看到完整未经编辑的过程,以便清楚地了解当时的实际情况。

And I would have posted the full entire second video or the full entire second drive as well. But unfortunately, my phone got overheated and the battery was draining insanely fast, even with a battery extra battery pack as well. So just didn't quite work out. But hopefully that first video kind of gave a feel for exactly what happened. If you guys can also let me know if the audio is going okay. I've just got a little pell mic on here. So hopefully it's okay.
我本来想上传整个第二段视频或者完整的第二次行车记录,但不幸的是,我的手机过热,电池耗电得非常快,即使用了额外的电池也没能解决。所以最终没能如愿。但希望第一个视频能给大家一个大致的了解。请大家告诉我音频效果是否还可以。我这里用了一个小麦克风,希望效果不错。

It looks like it might be a little bit quiet. This is the max volume I could go. So hopefully that's all right. If it's not, I can try to just switch to my computer microphone, but please let me know if that's working all right. It'll be a little bit easier if you just want to throw a super chat. Not for the money purposes, but just to keep things organized in terms of the questions. But I'll try to go through and just hit the questions as I see them come in as well.
看起来声音可能有点小。这已经是我能调到的最大音量了,希望这样可以。如果不行的话,我可以试着用电脑的麦克风,请告诉我这样行不行。为了更方便一些,大家可以用超级留言来提问,这样不是为了钱,只是为了在问题上更有条理。但我会尽力查看并回答我看到的提问。

So first, I'll just talk about my experience. So I think everyone knows exactly, or roughly how things went this morning. We were expecting to kind of have the service go live at around noon. It ended up being a little bit delayed. I know there was a little bit of rain too. I don't know if that played into it. If it was just kind of getting things ready. But it did end up going live right around to you as they then told us to expect. There's no NDA or anything.
首先,我会先谈谈我的经历。我想大家都大概了解今天早上的情况。我们本来预计大概在中午左右启动服务,但最后稍微有些延迟。我知道今早也有些下雨,不确定这是否有影响,或者只是在准备过程中遇到了一些问题。不过,服务最后还是如他们告知的那样启动了。而且这次没有任何保密协议需要遵守。

No one is refrained from sharing anything that they've seen or experienced today. There's nothing like that. It's really just a limited early access system right now. And for obvious reasons, they've only got a handful of cars operating at the moment. I don't know the exact number. We've heard maybe 10. Could be that. I think there was a screenshot that maybe showed a little bit higher from that party that they were having at the Tesla headquarters today for the release.
今天,任何人都可以分享他们看到或经历的事情,没有什么限制。目前,这实际上是一个有限的早期访问系统。由于显而易见的原因,他们现在只在运营少量汽车。我不清楚确切的数字,据说可能有10辆车左右。好像有张截图显示数量略高,那是他们在特斯拉总部为发布会举行的派对上拍到的。

So we don't know exactly how many vehicles there were today. But right now with such a limited number of vehicles, obviously they need to keep the number of participants low to make sure that the wait times aren't egregious. And even today with a handful of us using the service, for me, I got in a little bit after the first initial rush because I was just outside the service area and it took me a little bit longer to walk to than I had expected to just cross in the river.
我们不完全知道今天到底有多少车辆。但是,由于车辆数量非常有限,他们显然需要将参与者的人数控制在较低水平,以确保等待时间不会过长。即便在今天,只有少数几个人在使用这项服务,我因为刚好在服务区域外,所以赶在第一次高峰后才开始使用服务。我发现自己需要比预想的花更长时间才能步行穿越到对岸。

So I ended up making my first request around, I don't know, 245 or something like that. And at that point, I think a lot of people were in the middle of their first ride. So for me, it was about 18 minutes from the first request to my pickup. And then my second ride was about 13 minutes from that first request to pickup. So even again, with just this limited number of people, those are pretty long wait times, probably longer than what you'd expect from like an Uber or a Lyft or even a Waymo or something like that.
所以最后我大概在两点四十五分左右发出了我的第一次请求。那时候,我觉得很多人正好开始他们的第一次行程。对我来说,从第一次请求到我被接上大概花了18分钟。然后我的第二次行程,从第一次请求到接上大概用了13分钟。即使只有这么少的人,那些等待时间还是相对较长,可能比你用Uber、Lyft甚至Waymo预期的时间还要长。

So as Tesla gets more and more cars added to the fleet, obviously, which should happen, I think relatively quickly as long as there are no issues, then they can start adding new participants. Obviously, they had this Robotaxi page, which could maybe pull up right now. That people can go to and just kind of, if you're interested, sign up to be a part of the early access group.
随着特斯拉的车队越来越大,显然这是顺理成章的事情,我认为只要没有什么问题,这个过程会比较快。然后他们就可以开始加入新的参与者。显然,他们有一个Robotaxi(机器人出租车)的页面,也许现在就可以打开。人们可以访问该页面,如果有兴趣的话,可以报名加入早期访问小组。

I'm sure Tesla will kind of do similarly to how they did with FSD beta, just start rolling this out a little bit, you know, user by user as they get more confidence in the system, and eventually hopefully remove the safety passenger, I guess, that we've got there now. Obviously, these people that are monitoring the vehicle right now, they're there to monitor, they're not there to answer our random questions.
我相信特斯拉会采用类似于他们推出FSD测试版的方式逐步推广这一系统。他们会在对系统越来越有信心的情况下,一点一点地、用户逐个地进行发布。希望最终能够取消目前在车内的安全员。显然,这些现在监控车辆的人是负责监控的,他们不是来回答我们随机问题的。

So I've seen people asking, you know, why aren't we asking more questions of them? That's not their purpose. That's not what they're there to do. They're there to make sure that the vehicle is behaving as expected for this, you know, early stage of the launch. And obviously, they've done a lot of validating before this with employees. So it is still just precautionary, but I also think they're there just in case weird stuff happens, right?
我看到有人在问,为什么我们不多问他们一些问题?那不是他们的职责所在。他们的任务不是回答问题,而是确保车辆在发射的早期阶段按预期运行。显然,他们在此之前已经与员工进行了充分的验证。所以这仍然只是预防措施,但我认为他们在那里也是为了以防出现奇怪的情况,对吧?

Like until Tesla gets mountains and mountains of data from more and more actual uses of the system like this, like what we have today, there just there's the possibility that things that are weird could happen. So it's nice to have someone there that can directly take care of that if needed. And obviously over time, hopefully that responsibility shifts to something that can be handled remotely. And in almost all cases and in cases where it can't be, obviously Tesla would have presumably would have people standing by to be able to go to the actual site, at least while we're in this sort of geofence situation, which I think will be in for quite a while. Obviously, ideal end state is no geofence. You can go anywhere, do anything, but it'll be a while before that comes again, just because there is so much weirdness associated with, you know, pickups, drop-offs, things like that.
在特斯拉通过越来越多的实际使用获得海量数据之前,仍有可能会出现一些奇怪的情况。因此,最好有个人在现场可以立即处理这些问题。当然,随着时间的推移,希望这种责任能够转移到可以远程处理的方式上。在几乎所有情况下,而在无法远程处理的情况下,显然特斯拉应该会安排人在现场待命,特别是在当前我们仍处于某种地理围栏限制的情况下,我认为这种情况会持续相当长一段时间。理想的最终状态是没有地理围栏限制,可以自由前往任何地方、完成任何任务。但在再次实现这种状态之前,还需要一段时间,因为目前在接送等方面仍会遇到很多复杂情况。

It'll take time to get there, but it's sorry, my buddy just texted me, said, say, is watching. So yeah, anyway, today it was great, super exciting. This is like a huge milestone that I think we've all been waiting for for so long with Tesla. I mean, it's really a decade in the making now. So super proud of the Tesla team for the milestone today. In terms of my experience, everything was pretty smooth. The one part that wasn't the smoothest, I think there was a little bit of a navigation issue. So it was around seven minutes in the video that I shared earlier, so we can kind of just go through that. My second ride would have been even more boring than this one to post, not that it's boring. The excitement of once being accomplished is very exciting, but the actual drives can be a little bit boring.
到达那里的确需要时间,不过不好意思,我的朋友刚给我发短信说他在看直播。总之,今天真是让人激动,绝对是个重大里程碑,我想这是我们所有人长久以来都在期待的时刻,尤其是对特斯拉来说。这真的是十年努力的成果。我为特斯拉团队今天取得的成就感到无比自豪。在我的体验中,一切都很顺利,除了有一点小问题,我觉得导航有点小毛病。这是在我之前分享的视频里大约七分钟时的地方,所以我们可以来看看。我第二次的体验本来可能更平淡,并不是说这次体验没意思。完成这个成就是令人非常激动的,但实际驾驶可能会有点乏味。

So here we can see where there was this little bit of an issue, and if you watch the screen, you can see there's some confliction between if it wants to make the left here, which actually would have been too early, because you can see it's really needs to turn up at the next intersection. So it hesitates there, and then decides it wants to go back. Obviously we're on the wrong side of the double yellow lines here. No vehicles anywhere in sight, so this wasn't a safety issue. We did get honked at by the car that was behind us, because obviously that was a little bit of a confusing maneuver. It was, I think, probably more of like an annoyance honk than like a safety honk. It wasn't anything like for me, I didn't feel uncomfortable in that situation as the passenger.
在这里我们可以看到一个小问题,如果你看屏幕,会发现系统有点犹豫想要在这里左转,但其实这个左转会太早,因为它实际上需要在下一个路口转弯。于是系统在这里犹豫了一下,然后决定回到原来的线路。显然,我们在双黄线的错误一侧。幸运的是,周围没有车辆,因此这不是一个安全问题。不过我们确实被后面的车按喇叭了,因为这个操作有点让人困惑。我觉得那更像是出于恼怒的鸣笛,而不是因为安全问题。作为乘客,我在当时的情况下并没有感到不安。

I mean, I've got a ton of experience with FSD, so had I not had that, maybe it would have been uncomfortable, but you can even see our safety driver here. I don't even think he reaches for the screen. There's another instance which we'll go through here in a second where he did, but that was an FSD that was actually someone doing something very similar to what happened here that caused a little bit of a moment of concern. Anyway, as you can see, I'll just rewind here a couple of times. Am I off of the time stamp? Yeah, it's a little bit later.
我的意思是,我有非常丰富的FSD(全自动驾驶)的经验,所以如果没有这些经验,也许会有些不安。不过你可以看到我们的安全驾驶员,他甚至都没有碰屏幕。接下来我们会讲到另一个情况,他确实碰了屏幕,但那是因为当时有人做了与这里类似的事情,导致了一点小担忧。无论如何,如你所见,我会在这里倒回几次。我是否错过了时间戳?嗯,应该是再晚一点的部分。

So again, if you just watch, you can see the navigation kind of flickering back and forth between turning left and going straight. And it would have been interesting if there was more traffic here. There wasn't, so again, just wide open road and FSD is very aware of that, so it knows that it can travel into that area even though that it's not necessarily exactly where the car shouldn't be driving. It doesn't create any, you know, in my mind, it doesn't create a safety issue. And I know people will potentially disagree with that. Maybe it would have been safer here to just take the left, like it sort of had originally intended to do.
所以,再次重申一下,如果你仔细观察,就会看到导航在选择左转和直行之间来回闪烁。如果这里有更多的车辆,情况可能会更有趣。不过事实并非如此,这里是一条畅通无阻的道路,而全自动驾驶(FSD)对此很清楚,所以它知道可以驶入这个区域,即使那个地方不一定是车辆应该行驶的区域。在我看来,这并不会造成安全问题。我知道有人可能会不同意这一点。也许在这种情况下,按照原计划左转可能会更安全。

But at the end of the day, we did end up getting there more efficiently by not having done that. And I don't think, you know, my assessment of it is that there was not a safety risk here. So that was probably one of the more interesting parts of the drive of the two drives that I had so far. And then again here, kind of interestingly, with a human driver actually doing something similar, deciding not to take the left that they had planned to take, they much more egregiously making that decision at the last minute. And they did have oncoming traffic to kind of worry about in that circumstance too.
总体来说,最终我们确实通过未采取那种做法更高效地达到了目的。而且,我认为,这里并不存在安全风险。这可能是我目前为止两次驾驶中更有趣的部分之一。再说一个类似有趣的例子,一位人类司机做了类似的决定,没有按照计划左转,但他们是在最后一分钟才做出这个决定的,情况更为突出。并且,他们当时确实需要担心迎面而来的车辆。

So you can see this was probably the only moment where I think the safety driver considered doing something or, you know, safety monitor considered doing something. And you can see that on the screen, of course, there are the, I think, the pullover and stop options. So I think he was, I think it stopped in lane or pullover the two options. So looked like he was kind of going for one of those. Just in case this car really did swear about in front of us. But, you know, obviously our vehicle sees that. It was already reacting a little bit and, you know, smoothly stopped and let this vehicle come into our lane. So I thought FSD handled that really well. But pretty funny that it was just moments after we had actually done something similar maneuver in our vehicle.
所以你可以看到,这大概是唯一一个我觉得安全驾驶员或者安全监控员考虑要做点什么的时刻。你可以在屏幕上看到有“靠边停车”和“停在车道上”两个选项。我觉得他可能准备选择其中一个,以防前面的车真的突然变道到我们面前。不过,显然我们的车辆已经检测到了这种情况,并且已经开始反应,平稳地停下来,让那辆车进入我们的车道。我觉得自动驾驶系统处理得非常好。有趣的是,就在几分钟前我们刚刚在车里做过类似的操作。

So just goes to show that whether there's humans driving or robot taxis driving at the moment, little things like that will happen on the road. I think ultimately, like, robot taxis with its, you know, 360 degree no blinking, no lack of attention in any direction at all times is going to be able to maneuver out of circumstances like that. I think in a much more safer way where, you know, if it needs to cut back another direction, it knows exactly what's in that direction without having to, you know, turn and look at it. So those were probably a couple of the highlights.
这段话主要表达的是,无论是人类驾驶还是目前的自动驾驶出租车,在路上都有可能发生各种小状况。不过,我认为自动驾驶出租车因为拥有360度的全方位视野,并且不会眨眼或分心,所以它们能够在这种情况下更加安全地应对。例如,如果需要立即转向另一方向,它们可以在不转头查看的情况下精准判断。以上就是其中的一些亮点。

I think one of the things I've been curious about is pick up and drop off. Those were in both cases handled very smoothly for me. I probably did not the most complicated areas. So I think, you know, if I get, hopefully I'll have some opportunity later tonight to maybe test out some other pickup and drop off, pick up and drop off locations. But yeah, they were, they were very smooth for me.
我一直很好奇的一件事就是接送。我在这方面的体验都很顺利。当然,我选择的地点可能并不是最复杂的。所以,我希望今晚能有机会去试试其他接送地点。不过,就我目前的体验来说,接送都很顺利。

We did in this first one have to make a second loop around, but I'm not going to fault it too much. I think maybe an Uber would have pulled over on the first loop. I don't have the exact time stamp for when that happened maybe around here. Yeah. So somewhere around here. So I'll just kind of explain what was happening. I didn't, I put in a random destination. Guys, I was just trying to get as far as possible. So ended up being about a 10 mile trip. I went to this Ann Richards School for Education of Young Women Leaders or something like that. So kind of a funny destination for my first robot taxi trip, which I enjoyed.
在第一次尝试时,我们确实需要绕第二圈,但我不会太过苛责。我觉得也许如果是Uber,在第一次绕圈时就会停下来。我不太确定具体是在什么时候发生的,大概是在这里吧。因此,大概是在这个地方。我来解释一下当时的情况。我只是把一个随机的目的地输入进去,只是想尽可能远一点。最终行程大概是10英里。我去了一个叫安·理查兹女子领袖学校(或类似名字)的地方,作为我第一次乘坐机器人出租车的旅程,这个目的地还蛮有趣的,我很享受这次经历。

But the actual drop off, I think, you know, again, I don't actually know what this location is, but it was actually back in here. So turning here would be a very reasonable thing. Probably where I would expect an Uber to turn. And then I think a new Uber would probably just pull off to the side here and then I would have to cross through these bushes and stuff, which would be probably not ideal. And you know, I don't know how much the Tesla is thinking about that or just realizing that, oh, this destination is actually a little bit further to the right.
但实际上,我认为,虽然我不太确定这个具体位置在哪里,但实际上应该是在这里。在这里转弯是很合理的。我大概会预期Uber会在这里转弯。然后,我想新的Uber可能会靠边停下,然后我需要穿过这些灌木丛之类的,这可能不太理想。我不确定特斯拉是否考虑到了这些,或者只是意识到,其实终点要在右边稍远一点。

So you can see it actually just reroutes there. Let's see. You can see that right. If you watch there, right, as we go by here, it starts, it reroutes right there. So that one felt a little bit confusing. I kind of thought we would just end up maybe in a perpetual loop there. So Tesla on its own now realized, you know, oh, I turned into early here. I don't know if that's like a longer context window that's being worked with or something like that, but we just loop around this box all fast forward, make a couple of laughs.
所以你可以看到,它实际上只是重新引导到那里。来看一下。你能看到,对吧?当我们经过这里时,它开始重新引导。所以那一段让我有点困惑。我以为我们可能会一直在这个环路里打转。不过,现在Tesla自己意识到了,哦,我在这里转得太早了。我不确定是否有一个更长的上下文窗口在运作,还是其他原因,但我们只是绕着这个框循环,我稍微加快速度,转了几圈。

There's the first. Here's the second which we had to yield to some oncoming cars there. Tesla handled it nicely. And then we come back to the stop sign here. The vehicle did turn the blinker on, which it shouldn't. This could be something that would confuse other drivers. In a way that I think is going to really cause any issues, but obviously I deal. You want to turn the blinker on until right about now once you're actually through that intersection.
这是第一个。接下来是第二个,我们不得不让一些迎面而来的车辆先行通过。特斯拉处理得很好。然后我们回到这个停车标志这里。车辆开启了转向灯,但其实不应该这么做。这可能会让其他司机感到困惑。我认为这可能不会真正引起什么大问题,但理想的做法是,直到你真正通过那个路口时,再开启转向灯。

So then it does it here. I think this is fine turning into the parking lot and then we actually get into the destination, which again, it's sort of figured out that it didn't make that correct turn the first time or it turned prematurely the first time. And then here the second time gets me right up to the actual destination. And then that was the end of the trip. I thought it stopped in a nice spot here too. Not in front of cars that maybe needed to back out.
所以它就在这里进行操作。我觉得这样转进停车场挺好的,然后我们真正到达了目的地。之前它好像没能正确转弯,或者第一次转弯过早。而这次第二次却准确地把我带到了目的地。而且,这次行程结束时,我觉得它也停得很好,没有挡住可能需要倒车的其他车辆。

It kind of like pulled forward into this empty space, which you'll be able to see here in a second. I guess it's sort of in front of this. Yeah, I guess it's sort of in front of that one car, but still find spot for it to stop. And obviously very close to the destination. So I'm in a chance to watch any other people's videos yet today, but sounded like maybe there was some longer walks to actually get in the vehicle for me. It was pretty much right where I would have wanted it on both pickups.
这有点像被拉到一个空位,你待会儿就能看到。大概是在这辆车的前面,我想是这样的。但我还是找到了一个地方可以停下来,而且显然离目的地非常近。所以我今天还没来得及看别人的视频,但听起来其他人可能需要走更长的路才能到达车子。不过对我来说,这辆车停在了我期望的地点上,两次接送都是如此。

So we'll see how that goes from here. But I think that's one of the things that with the RoboSaxxie services a little bit different than what Tesla's been focused on, probably the year or so leading up to win this really started to become a focus in Austin to try to get unsupervised out. I don't think that pickup and drop off stuff or parking situations were as focused on. So I expect that something that has really been fine tuned with RoboSaxxie and will continue to be as they continue the operations.
好的,我们来看看事情将如何发展。不过,我认为RoboSaxxie服务与特斯拉以前的重点有所不同。在今年开始关注能否实现无人监管的自动驾驶之前,特斯拉可能在各种情况上的专注度不同,比如接送服务或停车问题。我认为这些问题并没有受到像现在这样的重视。因此,我预计RoboSaxxie在这些细节上的调整会更加精细化,并将在运营过程中继续调整和完善。

All right, I know I said this was a Q&A. I didn't answer any questions yet. So let's take a look here at some questions. I'll try to just, I guess, start from bottom to top here, which are probably not going to questions. Okay, John, awesome to see you on here. Let's see. We're all putting in press of day any indications for market reaction tomorrow. Not, I don't know. I mean, there's a lot of macro stuff going on here. So I'm not going to make any speculations about what the market does.
好的,我知道我说过这是一个问答环节,但我还没有回答任何问题。让我们来看一下这里的一些问题。我会尽量从下往上开始,这些可能也不算是真正的问题。好的,John,很高兴看到你在这里。让我们看看。大家都在预测明天市场的反应。我不太清楚。因为有很多宏观因素在起作用,所以我不会对市场表现做出任何猜测。

I think this is a huge milestone for Tesla. I think for those people that have been on FSD version 13, this shouldn't be surprising at all. The Tesla is capable of this, especially in a small geofence area. I'm not in a geofence area. I'm driving in Chicago and all sorts of weather, all sorts of conditions on version 13. I'm using FSD all the time, 95% of the time. The other 5% is I just wanted to probably drive faster than FSD, even though FSD is quite quick now, which is great. Or I'm just bored and just want to drive.
我认为这对特斯拉来说是一个重要的里程碑。对于那些使用FSD版本13的人来说,这并不应该令人惊讶。特斯拉是有这个能力的,特别是在小范围的地理围栏区域。我不在地理围栏区域内,我在芝加哥开车,经历各种天气和路况,使用的是版本13。我几乎一直在用FSD,大约95%的时间在用。剩下的5%的时间里,我可能只是希望比FSD开得更快,尽管现在FSD已经相当快了,这很棒。或者我只是感到无聊,想自己开车。

So 95% of my miles, I'm over 4500 miles driven now. And I think I've had a one intervention that could have been considered safety critical, but it's one of those situations where if I had not taken over, it probably would have been fine. The vehicle would have probably successfully navigated the situation, which was just high speed interstate merging lane situation. So I just felt like I wanted to take over to make sure that at high speed, you run at options pretty quickly. So again, the vehicle might have handled it fine, but I wanted to abundance of caution in such a risky situation.
所以,我现在已经开了超过4500英里,而其中95%的路程都是自动驾驶。我觉得我遇到过一次可以算作安全关键的干预,不过即使我没接管,汽车可能也会顺利应对当时的情况。那个情况只是一个高速公路并线的情形。我只是觉得在高速驾驶时,反应时间很短,所以我选择接管了方向。再说一遍,车辆可能会处理得很好,但在这种高风险的情况下,我希望更谨慎一些。

That was really the only time though that I felt like safety critical, which to me means crash imminent, right? I think a lot of people have too low of a threshold for what safety critical means to them, especially if you look at like the FSD beta tracker, which says there's like a safety critical intervention every 500 miles. To me, that's complete nonsense, like it's not even close to accurate based on my own experience. My rate is way, way, way lower than that, a tent of what that says.
那真的是我唯一一次感到安全有隐患。在我看来,这意味着撞车迫在眉睫,对吧?我觉得很多人对“安全有隐患”的理解标准太低了,尤其是如果你查看FSD测试版的追踪器,上面显示大约每500英里就有一次安全干预。这对我来说完全是无稽之谈,根据我自己的经验,这个数据根本不准确。我的干预频率比它说的要低得多,大约是它的十分之一。

So any again, I'm in Chicago, like this is not an FSD, you know, paradise, like both from just condition of roads and from probably amount of data the Tesla has. I mean, obviously good amount of Tesla's there, but it's not like it's California. So yeah, if you've experienced FSD in 13 on hardware four, none of this should be surprising.
好吧,再说一次,我在芝加哥,这里并不是FSD(全自动驾驶)的天堂,无论是从道路状况还是特斯拉可能掌握的数据量来看。虽然这里确实有不少特斯拉汽车,但不像加州那么密集。因此,如果你在硬件四上的FSD 13版本中有过体验,那么这一切都不应该让你感到惊讶。

That said, for the markets, there's probably still some element of surprise. I think people discredit Tesla and discredit their timelines a lot and don't really think things are going to happen when there's, you know, supposed to happen here. This happened in June, like Tesla has been saying for months on time. On time, you know, obviously it's been a little bit later than what was expected over the years, but from the latest guidance and from version 13, which was really the step towards this being feasible, which I think we all have realized from using it, then from that point, this is been on time.
话虽如此,对于市场而言,可能仍有一些意外。我认为很多人对特斯拉持怀疑态度,并对他们的时间表持怀疑态度,不认为事情会如期发生。但事实上,就像特斯拉一直说的,这次事件在6月份如期发生了。虽然过去几年特斯拉的一些计划确实比预期稍晚了一些,但从最近的指导意见和版本13来看,这是实现这一目标的重要一步,我想我们在使用中都体会到了这一点。从那个时候起,这就一直是按时进行的。

So again, huge milestone for Tesla. Congratulations on the release. I'm not going to speculate on what the markets say because it doesn't really matter. I think what happens from here in terms of both size of the geofence area and the amounts of users that are brought on and the amount of vehicles that are brought into the fleet to operate. Those are really the big questions for what happens with the stock.
再次祝贺特斯拉取得了一个重要的里程碑。恭喜发布成功。我不会去猜测市场的反应,因为那些并不重要。我认为,接下来要关注的是地理围栏区的扩大、用户数量的增加,以及投入运营的车辆数量。这些才是真正影响股市动向的重要问题。

If Tesla can expand quickly, like we're already at half, probably half of the service area of Waymo here in Austin, hopefully that can quickly match and then start to quickly exceed because once that happens, it's over. Like I don't think people appreciate that. That when Tesla gets to a point where they match Waymo, there is absolutely nothing Waymo can do to be competitive in that market. If that happens in all the markets that Waymo is in, they're not.
如果特斯拉能够快速扩展,我们现在在奥斯汀的服务范围可能已经达到Waymo的一半,希望特斯拉能迅速匹配然后开始快速超越。因为一旦达到这个程度,竞争 basically就结束了。我觉得很多人没有意识到,当特斯拉达到与Waymo相当的水平时,Waymo在这个市场上将毫无竞争力可言。如果这种情况发生在Waymo所涉及的所有市场,那他们就不行了。

They can't compete because their cost for their vehicles is going to be about five times higher than what Tesla's cost is going to be. Unless there's something that I'm not considering in terms of cost of operating the service, the amount of remote interventions being egregiously higher for one service than the other, I just can't see how one's Tesla gets to the level that Waymo is at that Waymo can do up anything other than just hope people keep using their service. They're not going to be able to charge less. What are they going to do? They don't have the scale. They don't already have the scale and to get to the scale is going to be way more expensive than what it's going to be for Tesla. In my point of view, once Tesla gets to that point, it's Waymo is done. They can't compete with that. I think that will happen pretty quickly.
他们无法竞争,因为他们的车辆成本将是特斯拉成本的五倍。除非在运营服务的成本方面,我有一些未考虑到的因素,比如某一服务的远程干预次数显著高于另一服务,否则我看不出,一旦特斯拉达到Waymo目前的水平,Waymo还能如何应对,除了希望人们继续使用他们的服务。Waymo将无法收取更低的费用。他们能做什么呢?他们没有规模优势。他们目前没有规模优势,实现规模化对他们来说将比特斯拉花费更高。依我看,一旦特斯拉达到那个程度,Waymo就无力竞争了。我认为这会很快发生。

Obviously, that's what I think Tesla thinks as well. It might feel like a long time, but when we're sitting here in a year or two years and hopefully Tesla's in all most major cities by that point, it's going to be clear somewhere along from now to that two-year timeframe what the winner is here. We'll see. All right. Are you more optimistic today or left with thoughts? Always left with thoughts, yes. I've been optimistic since using version 13. I've consistently said how amazing it is. For me, this isn't something that's shocking. I would have been surprised if there were any major issues today. It doesn't seem like there have been. It seems like it's about as smooth as one could expect, sort of all around.
显然,我认为特斯拉也是这样想的。可能会觉得时间很长,但当我们坐在这里,一年或两年后,希望到那时特斯拉已经在大多数主要城市落地,从现在到两年后的某个时候,我们会看清楚谁是赢家。我们拭目以待。好吧,你今天是否更加乐观,还是有些想法?总是有些想法,是的。自从使用第13版以来,我一直很乐观,一直说它有多棒。对我来说,这并不令人震惊。如果今天出现任何重大问题,我会感到惊讶。但目前看来,并没有出现这种情况,一切似乎都非常顺利。

Aside from the Geofence, there's no restriction here. We can just go and use it, whatever. I could go up right now. We've got the app up here. I probably can't see much, but I could just go and order a vehicle. I'm a little bit outside of the service area, but other than that, it's not like there's pre-determined locations that we can go to or from. It's just anywhere in that Geofence, which is pretty big. I took two 10 mile trips today, which is both probably took me 20 minutes, which is a pretty long Uber ride. I don't know if I'm more optimistic. I think I was always optimistic. I think that has reinforced my optimism. That's probably the best way to put it in terms of what I experienced today.
除了地理围栏以外,这里没有其他限制。我们可以随意使用这项服务,我现在就可以上去操作。我们有这个应用程序,我可能看不到很多,但我可以直接去叫个车。我稍微超出了服务区域,但除此之外,没有指定上下车点。只要在地理围栏内的任何地方都可以,而这个围栏其实很大。我今天坐了两个十英里的路程,每程大概用了20分钟,相当于一次比较长的Uber行程。我不知道我是不是变得更乐观了。我觉得我一直都很乐观,而今天的体验更加强了我的乐观心态。我想这可能是我对今天经历的最好总结。

Let's see. Someone asking about the message that was on the screen. Let me see. I've got the timestamp for that. I think it was around 13 minutes. They were just asking about what this message was. I think Chuck Cook just posted that he received the same message. Hopefully you guys can see that there. It just says external drive is almost full. Greater than 75%. Data will start being the way to the 85%. I assume they're just using some solid state drive to capture a lot of different data. It was just saying that that was almost full. This is something that I haven't seen in my own vehicle. I don't think that I have gotten close to capacity for an external drive ever, but that's what that was noting there.
让我看看。有人在问屏幕上的一条信息。让我看看,我有那个时间戳。我想大概是在13分钟的时候。他们只是问这条信息是什么。我想Chuck Cook刚刚发帖说他也收到了同样的信息。希望你们可以看到。上面写着“外部硬盘快满了,超过75%。数据将在达到85%时开始溢出。” 我猜他们只是用一些固态硬盘来捕捉大量数据。这只是说硬盘快满了。这种情况在我自己的车上没有见过。我想我从来没有让外部硬盘接近过容量,但这就是在提示的内容。

Let's see. Just looking for some more questions here. Someone here sounds like it's gotten that message before a Rob Gator. Memory warning is an old one. It seems to be something that could happen for passenger cars too. Since Chuck Cook saw this too, I do think that it's something to do with how they're recording the data for the robots XC. A lot of people have been asking about if there's anything to do with the door, the passenger door handle, just what the safety monitor is. I don't know. Again, we're not trying to badger them and get more information. I guess I didn't notice in either of my drives that there was a lot of attention around the door handle.
好,让我们看看。我正在找一些更多的问题。在这里,有人好像以前遇到过这个情况,像是Rob Gator。内存警告是个老问题,看起来这也可能发生在乘用车上。因为Chuck Cook也看到了这个现象,我确实认为这和他们记录机器人XC的数据方式有关。很多人都在问这是否和车门、乘客车门把手或者安全监控有关。我不太清楚。我们只是不想逼问他们以获取更多信息。我想在我两次驾驶过程中都没有注意到车门把手上有太多关注。

Maybe it's just a comfortable riding position and people end up doing that. I don't think there's any custom hardware over there. I can't rule it out. I don't think that there is. I think my reason for thinking that other than it just would be a little bit weird and surprising because I don't think these vehicles have any custom hardware or anything. If you look at what happened here when we did have this moment of concern caused by this vehicle doing some weird stuff, he's just a little bit more careful. He's going for the screen. He's not trying to do something over on the door. I think he was going for the emergency stop in Lain. I don't know what would be over there. I don't think there is anything over there, but I can't rule it out.
也许这只是一个舒适的骑行姿势,人们最终就这样做了。我觉得那边没有什么特殊的硬件。我无法完全排除这种可能性,但我不认为那边有。我之所以这样认为,主要是因为如果有的话,会显得有点奇怪和出人意料,因为我觉得这些车辆没有任何定制的硬件或其他东西。如果你看看当我们对这辆车做了一些怪异的事情感到担忧的时候发生了什么,他只是一点更小心。他着眼于屏幕,而不是尝试在门上做什么。我觉得他是为了去按车道上的紧急停车按钮。我不知道那边会有什么,我不认为那边会有什么,但我也无法完全排除这种可能性。

I don't think any of the safety monitors would probably comment on that either. Let's see. Just looking for more questions here. I'll probably have to wrap up here in a minute. I'm hoping to do some more rides tonight. I don't know if I'll be able to record them. It's a little bit tricky. We can't stick a mount up on the car so you're holding the camera. It's not the best quality stuff. It takes quite a while to get it uploaded. If it's interesting, let me know. I'm not sure how interesting it is to just watch these. Because again, hopefully they're good. Did you hear about issues with other riders? I haven't heard of any issues. It sounds like people are having good experiences so far.
我认为安全监控员可能也不会对此发表评论。让我们看看。我正在找更多的问题。我可能要在一分钟内结束。我希望今晚再去体验一些游乐项目。不确定能否录制这些,因为有点麻烦。我们不能在车上安装支架,所以需要手持摄像机,质量不太好。而且上传需要相当长的时间。如果感兴趣,请告诉我。我不确定看这些视频有多有趣,因为希望它们拍得好。你听说过其他乘客有什么问题吗?我暂时还没有听说过任何问题。目前看来,人们的体验都很好。

I think Dirty Tesla said that Chris said that he had to call on support for something, but I haven't had a chance. I don't know if there's any video or anything like that, but it sounds like it was resolved quickly. I didn't have to call support. I think a couple of people did. I probably should have just tried it out. I didn't want to. If I didn't need support, I didn't want to ask for support. It sounds like they were very responsive, which makes sense. This is a tight beta right now.
我记得Dirty Tesla说过,Chris提到他需要联系客服解决问题,但我还没机会了解详情。我不确定是否有相关视频或其他信息,但听起来问题很快就解决了。我自己没有联系过客服,不过好像有几个人联系过。其实我本该试一试的,但我不想。如果我不需要帮助,就不想去麻烦客服。而且听说他们的响应速度很快,这也合理,因为现在正处于严格的测试阶段。

I think I answered this one, but just again, to reiterate my point of view, when we did have this navigation hiccup at around seven minutes here, I think the only discomfort that I experienced was it felt like someone was going left straightening out, going left straightening out in quick succession, which isn't something that you would really experience from a human I don't think. A human is potentially going to be indecisive, but not indecisive multiple times, trying to pick between two things, which is how it felt. That's probably the only part of the ride that felt really a little bit like non-human.
我想我之前已经回答过这个问题了,但为了再次强调我的观点,当我们在大约七分钟左右遇到导航问题时,我觉得唯一的不适是,它感觉像有人在快速地左转然后调整方向,再左转再调整方向,这种感觉不像是人类驾驶。人类可能会犹豫不决,但不会多次犹豫不决,反复在两个选项之间徘徊,而这次的感觉就是这样。这可能是这段行程中唯一让我觉得有点不像人类驾驶的部分。

If you've ever been in a Waymo, I think Waymo's actually feeling non-human a lot more frequently than even Tesla's FSD version 13, and certainly the Robotex E here. One of the most awesome things about it is how smooth and human-like the FSD is becoming. For me, at least I don't have a ton of experience in Waymo's, but when I have been, it's felt a lot more jumpy, a lot more computerized, I guess. This was a moment that felt a little bit more like that, which again is unusual, because it was something a little bit different than how a human would behave even facing that indecision in that moment. The forces changing in that way felt a little bit weird.
如果你曾经乘坐过Waymo汽车,我觉得Waymo在很多情况下比特斯拉的FSD(全自动驾驶)版本13更显得不太像人类的驾驶风格,当然肯定是胜过Robotex E。在我看来,它最棒的特点之一就是FSD的驾驶风格变得越来越平稳和接近人类。就我个人而言,我没有太多的Waymo体验,但是在我坐过的那些时候,感觉Waymo的驾驶风格更加突然和程序化。有一个瞬间让我感觉有点像这种风格,这种情况有点不寻常,因为即使面临犹豫不决的情况,它的表现与人类的驾驶行为有所不同。那种力量的变化让人感觉有些不自然。

Again, I didn't feel uncomfortable. I think it was a lot more comfortable because there wasn't oncoming traffic in that situation. Had there been? Who knows what would have taken place? I think a lot of people project what Tesla would have done if something like, if there had been oncoming traffic and then say, oh, this would have been a disaster. FSD takes those things into account. If you change the environment, if you change the circumstances, the result will change as well. A lot of people just assume that the result will be the same, but that's not a logical thought process.
再次说明,我并没有感到不适。我觉得在当时的情况下,因为没有迎面而来的车辆,所以感到更加舒适。如果有迎面而来的车辆呢?谁知道会发生什么事?我认为很多人猜测特斯拉在有迎面车辆的情况下会如何表现,并声称这会是场灾难。事实上,FSD(全自动驾驶)会考虑这些因素。如果环境改变了,情况发生变化,结果也会随之改变。很多人只是想当然地认为结果会一样,但这并不是一个合乎逻辑的思维过程。

For me, again, in the circumstance, I didn't feel even a little bit uncomfortable. If I had a heart rate monitor on, I don't, maybe it would have spiked five beats or something like that. It's insignificant in terms of how it was feeling. You may notice there was the driver behind us that honked. Again, I said, I think that was more of just like an annoyance thing versus, you know, it was well past the point of when we had made our intent clear at that point. So it wasn't like an imminent danger honk. But again, obviously not an ideal situation.
对我来说,在当时的情况下,我一点也不感到不舒服。如果我当时戴着心率监测器,可能心率会稍微加快五下,但这种感觉微不足道。你可能注意到后面的司机按了喇叭。我认为这更多的是一种烦躁,而不是因为有什么迫在眉睫的危险,因为在那个时候我们已经很清楚地表达了我们的意图。不过,显然这不是一个理想的情况。

I think probably once it was already in that turning lane, it probably should have just committed to the turn. I think that's probably the ideal outcome there. But then we're off route and after we route, not then the world, but probably would have been the safer choice. How did you pick the end destination? Was it a list of locations or a set place? Nope. So just like on Uber, you basically just search for, you know, whatever location you want. So I don't know how well you'll be able to see this. Probably not. Well, let me make myself bigger here.
我觉得车一旦到了那个转弯车道,可能最好还是直接完成转弯。这样应该是比较理想的结果。不过如果在半路需要改道,那虽然不是最理想的方式,但可能也是相对安全的选择。 你是怎么选择最终目的地的?是从一个列表里选地点,还是指定了一个固定的地方?都不是,就像用Uber一样,你可以搜索任何你想去的地方。我不知道你能不能看到这个,可能看不太清楚。我把自己放大一点吧。

If I can do that. Uh, duh, duh, duh, duh, duh. Sorry, as I'm not a professional anymore. It's been so long. Oh, here we go. All right. Giant me. Okay. So I'll try to like not mirror that too much, but you can see you just put out, like by me, Musk. All right. That's nice. Thanks, mate. Uh, so here you can just, you can search for a destination that is in the Geofence area. So for me, I did like the, yeah, they and, and Richard school.
如果我能做到的话。呃,对不起,我不是专业人员了,很久没做了。哦,好了。巨大的我。好的,我会尽量不完全照搬你,但是你可以看到,就像我一样,放出一些东西,马斯克的风格。很好,谢谢你,兄弟。那么在这里你可以搜索一个位于地理围栏区域内的目的地。对我来说,我输入了他们的学校和理查德的学校。

I was not seeking this out by the way. This is just something that came up and it looked like it was towards the end of the Geofence. So I picked it. Uh, but you can just see that you, you know, search for whatever the location is. Um, and then you put it in there. You can see so that's that white, uh, pin that's dropped there all the way on the other side of the, the area, uh, and you can see right now I'm not in the area. So at the top of the screen there, it says outside of service area, you were too far from the service area. So if I were to walk over there, um, again, could request this, um, but yeah, you just put in your destination. And then I didn't show this earlier, but there is sort of like these, uh, sort of menu items that you can pick from bars, food, fast food, fun.
顺便说一下,我并不是特意去找这个的。这只是碰巧出现的一个东西,看起来它位于地理围栏的末端,所以我选择了它。呃,你可以看到,你知道可以搜索任何位置,然后把它放进去。你可以看到那个白色的图钉插在区域的另一边,你可以看到现在我不在那个区域。所以在屏幕顶部,它显示“不在服务区域”,你离服务区域太远了。如果我走过去,就可以请求这个服务了。不过,你只需要输入你的目的地。我之前没有展示,但有一个类似菜单的选项,你可以选择,例如酒吧、食物、快餐、娱乐等。

So if we just like put fun in here, I know this is like the jankiest way to demonstrate this, but, um, it'll show some few locations that it thinks are fun. So it looks like mini golf escape room, uh, splash pad, not sure what that is. It does sound fun though. Uh, so yeah, pretty cool. I think the, the differences with this app from Uber, um, sorry, I don't want to just like stare at myself here, even that's better for you guys. Uh, so I think the, the differences with Uber, you can, you have a little bit more control over where the pins happen. Like I think you can drop a pin for both pickup and destination. It doesn't seem to be like the dropping pin functionality in this app yet.
所以,如果我们在这里加上一点乐趣,我知道这可能是个比较随意的方法来演示,但它会显示一些认为有趣的地点。看起来好像有迷你高尔夫、密室逃脱,还有一个不太清楚是什么的喷水垫,不过听起来很有趣。所以,总的来说,还挺不错的。我觉得这个应用和 Uber 的不同之处在于,你对地点定位有更多的控制权。比如,我觉得在 Uber 里面,你可以选择接送地点。但在这个应用中,似乎还没有这种功能。

I'm sure that's something that Tesla will add. I don't view as something like, I don't really care about the Robo Taxi app too much because it's just so, so easy, not to diminish it, but it's so easy relative to what Tesla is doing on the actual hardware and software side of driving the vehicle, uh, that I just don't even think about the Robo Taxi app at all. And it's well developed, right? Like we, we've all been able to use it successfully today. And this is sort of day one. Uh, so it's only going to get better from here. But those would kind of be the, the only real minor nitpicks is it would be nice to have a little bit more flexibility on like drop off and pick up locations.
我相信这是特斯拉将会添加的功能。我并不太在意那个Robo Taxi应用,因为相比于特斯拉在车辆驾驶的硬件和软件方面所做的工作,这个应用相对来说太容易了。并不是说它不重要,而是与特斯拉的其它创新相比我根本不会去多想它。这个应用已经开发得很好了,今天我们已经能成功使用它,而且这还只是开始,未来只会越来越好。唯一的小建议是,希望在上下车地点方面能有更多的灵活性。

Um, and that's something that will come with time. No doubt. I think Tesla will probably become best in class at that. Actually, at some point, uh, because I think there's some fun things that you could do around that. But, um, it's not like it creates any issues. I don't think today. So, uh, let's see. Can't remember what question I was answering there, but. Antonio, good on, good to see you on here. Any parts of your rides reroute to avoid a complicated intersection or maneuver? Uh, didn't reroute, but I don't know if there's any sort of, you know, geo-fencing within, within the area. It sounded like from Elon's comments on the earnings call that there may be some of that, you know, we talked about avoiding certain intersections.
嗯,这是需要时间才能实现的事情,毫无疑问。我认为特斯拉最终可能会在这方面做到行业最佳,因为我觉得在这方面可以做一些有趣的事情。不过,我认为这在今天并不会带来任何问题。所以,让我们看看。我记不清我刚才在回答哪个问题了,不过,安东尼奥,很高兴看到你在这里。至于你的行程中是否有重新规划路线以避开复杂的路口或操作?没有重新规划路线,但我不知道那个区域内是否有类似地理围栏的东西。从埃隆在财报电话会议上的评论来看,听起来可能确实有一些这样的措施,比如我们谈到避免某些路口。

I don't know if these routes well enough to know if that's the case. It seemed like direct routes to me. But it's certainly possible there could have been locations that they sort of like fence off within the geo fence, uh, just not able to tell. It did reroute a couple of times for me or maybe just the one time, um, at the end of the, at the end of the trip, the first trip, uh, just with the, uh, you know, prematurely turning for the destination there. Uh, notice engagements, obviously. Did you notice a difference between Kern, FSD and Robotaxi software? Uh, not really. I mean, there's obviously the emergency stop and pull over buttons on the screen. There's a little Robotaxi graphic there.
我不太确定对这些路线是否足够了解,所以不知道具体情况。对我来说,这些路线看起来是直达的。但也有可能某些地方被“圈”在地理围栏内,只是我没注意到。在旅行结束时,它确实重新规划过几次路线,或者可能只是重新规划过一次,提前为我找到目的地。显然,有一些交互变化。你有没有注意到 Kern 的全自动驾驶(FSD)和无人出租车软件之间的差别?我觉得没什么特别的不同,屏幕上明显有紧急停止和靠边停车的按钮,上面还显示了一个小的无人出租车图标。

Otherwise, I didn't really notice too much of a difference. I mean, FSD version 13 is so good. You don't have a hardware for a car. If you haven't driven in one, just go to the 48 hour test drive. Uh, it's so good. It's, it's what you see here, right? It's, I mean, this is a different version of software. So sorry for that's misleading. But, uh, and we don't know what software version this is. We don't have any information on that. I don't think Tesla is sharing that. The safety drivers are not going to answer those types of questions, obviously, uh, or the safety monitors. So, um, yeah, no information on that. But it felt very similar to me as FSD version 13, which for me is something that feels like it could be unsupervised 99% of the time.
否则,我并没有注意到太大的差别。我的意思是,FSD版本13真的很棒。即使你没有车的硬件设备,如果你没有体验过,可以去进行48小时的试驾。真的很棒。你在这里看到的就是这样的感觉。虽然这是一种不同版本的软件,但如果这让人困惑,我很抱歉。我们也不知道这是什么软件版本,特斯拉似乎没有提供这些信息。安全驾驶员显然不会回答这种问题,安全监控人员也不会。所以,我们没有这方面的信息。但对我来说,这感觉与FSD版本13非常相似,我觉得99%的时间甚至可以无人监督地驾驶。

So, uh, I live in Austin. How can I try it? Um, so go to the Tesla Robotaxi page and sign up for the wait list. Obviously, they're going to roll this out slowly. But if you are interested, definitely do this. Um, it'll connect to your Tesla account at some points. Like, I didn't even have to add a payment method to the Robotaxi app because it was already connected through my, through my Tesla account, which is nice.
所以,我住在奥斯汀。我该如何尝试呢?嗯,你可以去特斯拉的自动驾驶出租车页面,然后加入等待名单。显然,他们会慢慢推出这个服务。但如果你有兴趣,绝对值得去做。这个过程会在某些时候与你的特斯拉账户连接。比如,我甚至不需要在自动驾驶出租车应用中添加付款方式,因为它已经通过我的特斯拉账户连接好了,这点很方便。

Uh, let's see. There's some super chats here. Thank you for these. I appreciate them. Uh, asking about pickup. So I didn't have to walk. I might have just gotten lucky with my pickup points, but I didn't have to walk to either of them more than, you know, I don't know, 20 steps, but a normal amount across the street, uh, not a busy street across the parking, you know, across the parking lot is not a great way of saying it either, but a couple of car links, we'll call it that way.
呃,让我看看。这里有一些超级留言。感谢大家,我很感激。有的人问到接送问题。可能是我运气好,我在接送点几乎不用走路。我不用走超过20步,就像过普通街道那样,虽然那条街不太繁忙。穿过停车场来形容有点不恰当,应该说就是走几辆车的距离吧。

Um, oh Sven, nice to see you. Um, any predictions on how many cities at the end of this year and or number of Robotaxis? That's a good question. I don't make it to the predictions. That's the difficult game, not a winning game. Um, I guess I'll state it in terms of what I hope will happen. So I hope that the geofence area expands before the end of the year in Austin. I hope that it can expand to larger than the size of Waymo.
嗯,哦,Sven,很高兴见到你。呃,你对今年年底会有多少个城市以及多少辆机器人出租车有什么预测吗?这是个好问题。我不擅长做预测,这是一场难以获胜的游戏。嗯,我想我可以说一下我希望会发生的事情。我希望奥斯汀的地理围栏区域在年底之前会扩大,希望它能比Waymo的范围更大。

I think if that happens in Austin, um, like I said before, it's, it's kind of over for Waymo in Austin in my view of Tesla's able to achieve that. Uh, and if they can do that before the end of the year, I mean, that would be phenomenal. And in terms of the number of vehicles, at least in Austin, I guess I don't, once, once Tesla feels like they can take the safety monitors out, there's really nothing stopping them from sort of saturating the market with vehicles.
我认为,如果这件事在奥斯汀发生,就像我之前说的那样,我觉得对于Waymo来说,在奥斯汀就基本上结束了。如果特斯拉能够实现这一点,并且在年底之前做到,那将是非常了不起的。就车辆数量而言,至少在奥斯汀,我觉得一旦特斯拉觉得可以取消安全监控员,就没有什么能阻止他们在市场上大量投放车辆了。

Uh, I guess charging will be a consideration of what Tesla will do there because once you take the safety monitors out, who I'm sure are taking care of charging right now, then that becomes a little bit of a question. But I assume they would just staff someone at the supercharger to plug in Robotaxis and unplug them when they're ready to go. So it seems pretty trivial.
嗯,我想充电问题会是特斯拉在那里的一个考虑因素。因为一旦你把安全监控人员移除,而这些人员现在肯定正在负责充电,那么这就成了一个小问题。不过,我想他们会在超级充电站安排一个人来给自动驾驶出租车插拔充电器。因此,这个问题看起来并不复杂。

Uh, obviously cybercablet wireless charging, but until then I think, you know, you just hire an attendant to, you know, instead of having a safety monitor in each car, you've got one, one safety monitor doing the charging at the station. So I think once Tesla feels like they can take those people out, there's nothing stopping them from saturating that service area with vehicles because the cost of doing that is not extremely prohibitive, especially just in one market.
呃,很显然,无线充电是未来的趋势,但在实现之前,我觉得你可以雇一个工作人员来负责为汽车充电,而不是在每辆车上安排一个安全监控员。我的意思是,当特斯拉觉得可以去掉这些人员时,就没有什么能阻止他们用车辆占领那个服务区域,因为这并不需要花费太高的成本,特别是在一个市场内。

Uh, so that's, that's my hope for Austin before the end of the year. I think I'm hopeful that they can launch in at least one other city by the end of the year. I think that's sort of what Tesla's got in since Ben. California is tricky from a regulatory perspective, but hopefully Tesla is able to collect data here in Austin that will help support their case.
呃,所以这是我对奥斯汀在今年年底前的期望。我希望他们能在年底前至少在另外一个城市启动。我觉得这也是特斯拉自 Ben 以来的目标之一。加利福尼亚在监管方面较为复杂,但希望特斯拉能在奥斯汀收集到的数据有助于支持他们的计划。

I don't know how much California will consider that, but I think it would be kind of silly to not consider it. So hopefully they will and hopefully it will be good data that, you know, supports Tesla being able to expand in other areas. And I'm sure they're working on collecting data in California that allows for that too. So I believe they've been testing this for quite a long time in California with people in the driver's seat just on an employee basis.
我不知道加州会在多大程度上考虑这个问题,但我认为如果不考虑就有点不明智。所以希望他们会考虑,并希望能有可靠的数据支持特斯拉在其他地区的扩展。我相信他们也在努力收集能支持这一点的加州数据。我相信他们在加州已经测试了很长时间,让员工在驾驶座进行测试。

So I guess that would be my hope, my expectation. Anything beyond that, I would be blown away, not in terms of like surprise, but like the progress that that would represent would be phenomenal. Frank, thank you. Thank you for their event info expected at gig Austin. I don't think so. This isn't really, you know, I don't think there's any event as far as I know. It's just Robotaxi services up and we can use it.
所以,我猜这就是我的希望和期望。超出这个范围的任何进展都会让我感到震撼,不是因为惊讶,而是因为这种进步本身就很了不起。弗兰克,谢谢你。谢谢你提供的有关奥斯汀超级工厂活动的信息。我觉得应该没有。我认为,据我所知,并没有什么活动,只是Robotaxi服务已经上线,我们可以使用它。

So I'm jealous of the people that actually are in Austin and can actually put this to use like day to day. That's that's a nice thing. Rex, thank you. Appreciate that. All right. I do have to hop off here. I'm going to grab some dinner and then probably hopefully take a few more rides here. Later tonight, it'll be interesting to see, you know, the service operating at night as well.
所以我很羡慕那些住在奥斯汀并且可以每天使用这个服务的人。那真是一件好事。Rex,谢谢你。我很感激。好了,我得先离开一下了。我打算去吃点晚饭,然后希望今晚能再乘坐几次。看看这个服务在晚上是如何运行的,这将会很有趣。

As far as I know, it'll go till midnight tonight. I think that's generally the service windows until midnight and then starting at 6 a.m. I think that's largely for again, the safety monitors. You're not going to want to have those people just sitting in a vehicle for no reason during those hours when, especially during the week, during those hours, there's really not going to be much demand.
据我所知,这项服务会持续到今晚午夜。我想通常的服务时间是到午夜,然后从早上6点开始。我认为这样安排主要是为了安全监控考虑。在这些时段——尤其是在工作日——没有太多需求,所以你不可能想让这些人毫无意义地待在车里。

So normally Robotaxi would kind of just be charging or sitting in a person's garage at that time. So I don't think it'll make much sense until they remove the safety monitors to add those hours with the possible exception of weekends, you know, barclose and things like that. But it's another question of if you want to really deal with that early on in the service, which answers probably not.
正常情况下,机器人出租车在那个时间段通常会在充电或者停在一个人的车库里。所以我觉得在他们取消安全监控之前,这类时间段(比如用于服务)的利用意义不大,可能周末、酒吧关门时等例外情况除外。不过,这也涉及到一个问题:你是否真的想在服务初期就处理这些情况,而答案可能是否定的。

Okay. If you have other questions, shoot me a note on X or leave them in the comments here. Maybe I can do another stream tomorrow or something like that. If not, we will have the Q2 or any report coming up in about a month. Definitely be back for that. And yeah, eager to monitor this.
好的。如果你有其他问题,可以在X平台上给我留言,或者在这里的评论区提问。也许我可以明天再做一次直播之类的。如果不行的话,我们将在大约一个月后发布第二季度或其他报告。到时候我一定会回来的。而且,我会密切关注这件事。

Again, just want to say congratulations to Tesla. This is a milestone that is proving a lot of people wrong, you know, it's early. So that proof will become stronger over time. Obviously that's our hope. But even taking this first step, getting through this first day and what looks like a pretty smooth fashion, you know, like I've said many times, I'm just really proud of the Tesla team.
再次祝贺特斯拉取得的成就。这是一个重要的里程碑,它证明了很多人的看法是错误的,尽管现在还只是初期阶段。随着时间的推移,这种证明将会更加有力。显然,这是我们所希望的。但即使只是迈出这第一步,成功度过第一天,看起来一切都很顺利,我多次说过,我真的为特斯拉团队感到自豪。

And this has not been easy. It has not been without criticism. But ultimately what matters is shipping, right, and getting it done. And this is a solution that no one else has even come close to really even attempting to do. People didn't even think this is possible. And so we have the proof again right here and that will only become more solid as the data gets collected as time goes by as miles accumulate.
这并不容易,而且也受到了不少批评。但最终重要的是执行计划,对吧,完成任务。这是一个其他人连尝试都不敢的解决方案。很多人甚至认为这不可能实现。而我们这里有确凿的证据,并且随着时间的推移、数据的积累和里程数的增加,这个证据将变得更加有力。

So yeah, I'm just really excited for everyone at Tesla. It's just a moment worth celebration. So happy to be part of it and be involved in it. And hopefully we'll expand quickly from here. So with that, we're up it up. But thank you all for tuning in. And again, let me know what questions you have. And we'll try to come back to the topic very soon. Thank you.
所以,我对特斯拉的所有人感到非常兴奋。这是一个值得庆祝的时刻。我很开心能成为其中的一部分并参与其中。希望从这里开始,我们能快速扩展。就说到这里吧,非常感谢大家的关注。还有,如果你们有任何问题,请告诉我。我们会尽快回到这个话题上。谢谢。