Inside Tesla’s Model Y Upgrades – Exclusive with Lars & Franz

发布时间 2025-03-14 20:43:19    来源

摘要

Sandy Munro chats with Lars Moravy, Vice President - Vehicle Engineering and Franz Von Holzhausen, Senior Design Executive ...

GPT-4正在为你翻译摘要中......

中英文字稿  

Hey boys and girls, I'm here with Franz and Lars and we're going to talk a little bit today about what's in back of us. This is the brand new Model Y with its brand new light bar and a bunch of styling cues that I'm sure that Franz is going to tell us about. And Franz, Lars, thank you so much for giving us this inside tour. I mean, I had no idea that the styling studio is in an airplane hangar. That's amazing. Welcome to the studio. Well, thank you. Thank you so much. Kind of the birthplace of all the Tesla products. We've been here for a while. It is an old hangar. I think at 1.747 fuselage just came through here. It got painted. There was an old rail system that would go from one end to the other. We've kind of bisected it now, but it's twice the length when you see it. So it's got a pretty storied history here with some north Earth Earth products back in the day.
嘿,大家好,我和Franz和Lars在一起,今天我们要稍微聊一下我们背后的东西。这就是全新的Model Y,带有全新的灯条和很多设计元素,我相信Franz将会给我们详细介绍。Franz,Lars,非常感谢你们带给我们这次内部参观。我完全没想到设计工作室竟然在飞机库里,这太惊人了。欢迎来到工作室——哦,非常感谢。这里几乎是所有特斯拉产品的诞生地。我们已经在这里待了一段时间。这是一个旧的飞机库。我记得有一次747机身曾经经过这里,它被涂了漆。以前有一个旧的轨道系统从一头到另一头。我们现在把它分成两部分,但当你看到它时,它是双倍长度。这里有着相当丰富的历史,曾经参与过一些北方大地产品的制作。

Now, I don't know if they actually built the flying wing in here, but that was at the airport and those doors. I don't know how they would have. They would have to put it this way instead of that way. But anyway, I love this kind of atmosphere. Yeah, it's a really unique building. It's a boat trust system, cable tension underneath the concrete. So there's literally no foundation. It just supports its own art. It's so cute. It survived. We made it home for a while. Well, I love it here. We got a chance to just look around a little bit. I like the balconies and stuff like that. This is the engineering up top. Yeah. And then design them. And then design them for a while. Wow. We started small, you know. Yeah, I do remember. Actually, I'm sure that Elon doesn't remember, but the Model S was actually designed really close to where we had our own facility in Troy.
现在,我不确定他们是否真的在这里建造了飞翼,但那是在机场和那些门。我不知道他们是怎么做到的。他们得这样放,而不是那样放。不管怎么说,我喜欢这样的氛围。是的,这是一个非常独特的建筑。它是一个船型桁架系统,混凝土下是缆索拉力。所以基本上没有地基,只是自我支撑。它很漂亮。我喜欢这里的环境。我们有机会稍微看了一下周围,我喜欢阳台之类的东西。这是上面的工程设计。然后,设计他们,设计了好一阵子。哇,我们最开始很小。我记得,虽然我不确定Elon是否记得,但Model S实际上是在离我们在特洛伊的设施很近的地方设计的。

And they came down for training. And Elon. The first engineers. Yeah. And so anyways, I was doing the training. And this wild man came in. Big tall guy running around and looking at everything we had. Airplanes and we had, what is this place? What does that mean? All this guy said, who is this guy? And he's the boss. But I never really equated this stuff until I bumped into one of those guys and said, remember when Elon came to your factory. So he doesn't know it. I'm sure he doesn't remember it. But that's where he found out about Reynolds, Reynolds aluminum. That was the Republic CB that we were tearing apart. And we said this stuff's magic. It welds and it stamps.
他们下来进行培训,还有埃隆。最初的工程师们也来了。总之,那时我负责培训。有个疯狂的人闯了进来,高大魁梧,到处跑动,四处查看我们拥有的一切。他问:"这里有飞机,这是个什么地方?这是什么意思?" 我们这里的人都问:"这人是谁?" 结果他是老板。但是我从来没有真正把这些事情联系起来,直到有一天我碰到其中一个人,他说:"还记得埃隆来到你们工厂的时候吗?" 所以对方可能不知道,也很可能不记得了。但就是在那时,他了解到雷诺兹铝材。那是我们正在拆解的Republic CB。他说这种材料简直神奇,可以焊接也可以冲压。

Yeah. Yeah, cool. So. Alright guys, I'm in Funchinowski here with Muno Delta Wheels. We'll get right back to your new Model Y video. But I have to show you these error covers here. So we've worked with Halo Black to manufacture these covers. They will fit on any Tesla, any wheel size, except for Cybertruck. And we've done extensive CFD and real world testing to optimize this for range. So some numbers. We increased efficiency by 8% on those Model 3 performance, which actually would increase the top speed for 163 miles an hour to 175. So if you're in Germany and you'd like to go faster, a little bit faster, maybe you'll take a look at these. Standard covers. This nets you about a 5% increase in range.
好的,大家好,我是Funchinowski,现在和Muno Delta Wheels在一起。我们马上回到你的Model Y新视频。但我必须向你展示这些轮毂盖。我们与Halo Black合作制造这些盖子,适用于任何Tesla车型和轮毂尺寸,除了Cybertruck。我们进行了广泛的CFD和实际测试,以优化其续航能力。数据方面,我们在Model 3性能版上提升了8%的效率,这实际上将最高速度从163英里每小时提升到了175英里每小时。所以如果你在德国,想要跑得更快一点,可以考虑看看这些标准盖子。这样可以让续航增加约5%。

And to beat that, it's not just about covering the whole wheel, but there's a lot more tricks that go into their dynamics that meet the eye. So there's a chamfer around the perimeter that kind of extends the geometry of the tire, keeping the air flow laminar along the side of the vehicle. And actually on the rear, we've done some tricks to bring in some air into the wake of the vehicle, filling in that large low pressure bubble that drags behind the car, sucking your back. Additionally, these are about $2.99 for the covers as you see them. They come in black and white. But for just a little bit more, I think the price is going to be $360. We will actually print your own design onto these. And these are not stickers. This is a very high quality, full spectrum, high resolution UV print.
为了做到更好,这不仅仅是覆盖整个轮子的问题,还有很多不容易被察觉的技巧应用在其中。例如,在轮胎的周边有一个倒角,它可以延展轮胎的几何形状,使得气流沿着车身侧面保持平稳。此外,在车辆的后部,我们还通过一些技巧引入空气到车辆尾部,填补拖拽在后方的大型低压气泡,这有助于减少后部的阻力。这些轮毂盖的价格大约是$2.99,有黑色和白色两种。如果多花一点钱,价格大概是$360,我们可以为您定制专属图案。需要注意的是,这不是贴纸,而是采用高质量、全色域、高分辨率的紫外线打印。

And you'll just upload a file, a PNG file, or whatever to the website. And we'll print this on there for you. So really, your imagination is the limit. You can really have whatever you want. Full color, super nice resolution. It doesn't come off. Really fancy stuff. And actually, a lot of my friends, they're like, hey, can I do this and that? You can do everything. Doesn't matter as long as you upload it. Additionally, since these covers extend over the entire wheel, we'll protect the wheel from curb rash. So especially on the performance versions, very low profile tires. It's pretty easy to scratch them up. And then there's not really a good way to fix aluminum wheels. These are sacrificial. So you can just scratch one, get a new one, no big deal. I'd rather scratch some plastic than a nice aluminum wheel such as you have.
你只需上传一个文件,例如PNG文件到网站上,我们会帮你把它打印上去。可以尽情发挥你的想象力,想要什么样的图案都没问题。色彩丰富、分辨率极高,图案不会脱落,效果非常棒。实际上,很多朋友问我是不是可以这样那样做,只要上传就行,完全没有问题。此外,这些保护罩会覆盖整个车轮,能防止轮毂被刮花。特别是对那些性能版车型,轮胎侧壁很低,很容易刮伤。而铝制轮毂的修复并不容易,这些保护罩可以当做一种牺牲品。这样即便刮花了,也没关系,你可以换一个新的。我宁愿刮花塑料保护罩,也不愿刮花你心爱的铝制轮毂。

If you have some existing curb rash, you can also cover it up. But I think with that, let's take it back to Sandy. Thank you, guys. So now, we're here looking at something brand spanking new. So I'd like to know more about it. Why don't we start with maybe telling us a little bit about what you've done to the styling? Because there's a lot of people that have described what they saw. Personally, I love this. You don't have to put a logo on this, baby. I mean, everybody knows it. Obviously, we did it, right?
如果你车轮上有一些现有的擦伤,你也可以盖住它。不过我觉得说到这儿,我们还是把话题转回Sandy。谢谢大家。现在,我们正在看一些全新的东西。我想更多地了解它。我们先从你在外观设计上的改变开始讲讲吧,因为很多人都描述了他们看到的东西。我个人非常喜欢这个设计,甚至不需要在这上面放个标志。显然,这就是我们的作品,对吧?

Yeah, I think this was our chance to allow the Model Y to mature a little bit and separate itself from the Model 3. If you recall, we just did a facelift on the Model 3 last year. It created its own identity, got smaller eyes, a little more mature. It took some of the pay-be-fat out of the surfacing. And we had the chance to do something similar here where we could separate even further the Model Y from the Model 3. So when you see them on the road, you don't get confused anymore. There was a lot of carryover parts for the first go-around.
是的,我认为这是一个让Model Y更加成熟并与Model 3区分开来的机会。如果你还记得,我们去年刚对Model 3进行了一次外观升级,它拥有了自己的风格,前脸设计变得更加犀利,看起来更加成熟。这样调整让外形不再显得笨重。我们这次有机会对Model Y进行类似的更新,从而进一步将其与Model 3区分开来。因此,当你在路上看到它们时,不会再混淆了。首批次的车型有很多共用的零部件。

And this time we said, this car really deserves best-selling car. It deserves its own identity, right? We wanted to take some of the things that we've been exploring on our other products. You see on these, you know, the CyberCab and CyberTruck, you know, the light bar across the front. And we wanted to bring that signature to this product. And I think it works really well. One thing that's really unique is it actually looks like it's the headlights, but it's not.
这次我们认为这辆车确实配得上成为畅销车。它应该拥有自己的独特身份,对吧?我们希望在这款产品中融入一些我们在其他产品上探索的元素。比如你可以在CyberCab和CyberTruck上看到的,车前的一条灯带。我们希望把这个特色带到这款产品中。我觉得效果非常好。其中一个非常独特的地方是,它看起来像是头灯,但实际上并不是。

So the light bar has the DRL in its super slim on the side, but really creates a down-the-road identity. The headlights are tucked in here basically where the old fog lights were on the outgoing model. And we just, you know, like I said, we took some of the baby fat out of it, crisped up the lines. You'll see that it's a little bit more bluff front-end. But we've also been able to improve the aerodynamic efficiency of it, both in the front and the rear, combining the slots on the side, et cetera. As you walk around, you'll notice, you know, the body side is fairly familiar.
灯条非常纤细,侧面集成了日间行车灯,真正让车辆在路上有了与众不同的标识。前大灯的位置基本上是在老款车上雾灯的位置。正如我之前提到的,我们减少了一些多余的设计,使线条更加清晰。你会注意到,这款车的前脸更加挺拔。我们还提高了车辆的空气动力效率,包括前后部,以及车身侧面的开槽设计等等。当你绕车走一圈时,你会发现车身侧面的设计还是比较熟悉的。

Yeah, I really, I've seen them. I haven't driven one yet. But I heard I'm going to be getting a chance. We'll get you. I think there's somebody here that says I can get in. If only we knew who that was. But as you come to the back, you'll notice that it's pretty distinct in the rear as well. And we included, you know, what is arguably my favorite feature on the car is this one piece light bar. And it's really an industry first. It's a reflected light. So you don't actually see the light source.
好的,我确实见过它们,不过我还没有开过。但我听说我会有机会开的。我们会让你有机会开,我想有个人说我能参与进来。如果我们知道那个人是谁就好了。当你来到车的后面时,你会注意到它的后部也很独特。而且我们加入了一个可以说是我最喜欢的特色,车上的这个一体式灯条。而且这是行业首创,因为它是反射光,所以其实你看不到光源。

And the light reflects onto this paddle here. No kidding. So your day running light gives you this really beautiful glow that kind of disperses out of here, you know, highlights the tesla badge. But it's not direct lighting. It's indirect lighting. Lars can turn it on. You'll see a side effect of it is. Yeah, that's what I like. And this kind of really beautiful glow. You can see it down on the radio and hear the red. And you kind of get this, like what I call the afterburner effect, you know.
光线反射到这个踏板上,真的不夸张。所以你的日间行车灯会散发出一种非常漂亮的光芒,从这里扩散出来,并且突显了特斯拉的标志。但这不是直射光,而是间接光。Lars可以打开灯,你会看到它的一个附带效果。是的,这就是我喜欢的。这种非常美丽的光晕,你可以在收音机下方看到,还有这里的红色区域。我称之为“尾焰效应”。

You have this just really soft, you know, uninterrupted light source coming from the rear of the car. And then the brake lights and the indicators and everything are still in the kind of traditional shape that you might recognize on the road now. So yeah, it's really fresh. And then some other things we did, we just continued to look at, you know, what happens in service, what, how are these cars treated over their lifespan.
你可以看到车的后部有一种非常柔和、不间断的光源。而刹车灯、转向灯等依然保留了你在路上能认出的传统形状。所以整体设计看起来非常新颖。此外,我们还考虑了一些其他因素,比如车辆在使用过程中的表现,以及在它们使用寿命期间会如何被对待。

We worked on, you know, improving the whole bumper to liftgate relationships so that, you know, during impacts, those are separated now. And we have this, this bar lifts up with the liftgate and improved aerodynamics down this year. Yeah, why did you add another piece? Yeah, you know, that's how I make my living. But when you look at the liftgate, there's like, okay, we have this big giant light bar, but also we have this thermoplastic spoiler above it.
我们致力于提升整个从保险杠到尾门的设计关系,这样在碰撞时它们可以分离。我们还设计了一个随着尾门提升的杆件,并在今年改进了空气动力学。至于为什么要加一个新的部件,那是我的工作所在。当你看到尾门时,会发现上面有一个巨大的灯带,而在灯带上方还有一个热塑性材料制成的扰流板。

Like, why would we do that? Tesla's all about, you know, like lower number of parts. And really there were two reasons that we kind of did this. One was we wanted to increase the sharpness of the spoiler right on the edge. So the radius here is something that we just, you know, like have struggled with in aluminum. And I think it's a challenge in general on anybody that's trying to do something with this kind of undercut.
为什么我们要这样做呢?特斯拉一直以来追求的就是减少零部件的数量。而我们有两个主要的原因去这样做。首先,我们想要提高扰流板边缘的锐度。这里的弧度是我们用铝材时一直难以解决的问题。我认为对于任何试图处理这种反切结构的人来说,这都是一个挑战。

And when you look at it from the side, it's really deeply like that draw is really pretty deep if it was stamped. Yeah. Getting that sharpness did two things for us. One, it allowed us to get the characteristic line that Franz long, but two, it also helped us adjust the front rear lift balance because we're able to extend the arrow surface just a little bit. And so we actually, you know, reduce the vehicle's rear lift so that we can actually soften the rear damping and give you better ride comfort.
从侧面看,这个设计的凹陷真的很深,就像是深深压印进去的一样。让这条线条变得更加锐利为我们带来了两个好处:首先,它让我们得到了Franz长期以来追求的特征线条;其次,它还帮助我们调整了汽车前后的升力平衡,因为我们能够稍微延长空气动力学表面。因此,我们实际上减少了车辆后部升力,这样我们就可以减弱后部减震,为你提供更好的乘坐舒适性。

And when you add up like the intrinsic value of all those things, like okay, should I add a part? It's like, well, I can increase the range. I can make the car look better. And I can improve ride comfort. Then you got to do it. Extra part. Yeah. Well, I'm not. You know, we have it. We squared up the glass. And then that it did also add that like, which is kind of the rest. So, you know, the rounded glass now is gone and it's much more linear kind of read from behind the car. It looks very swoopy. I like, I like that.
当你把所有这些东西的内在价值加起来时,比如说,我是否应该增加一个零件?就像,好吧,我可以增加续航里程。我可以让车看起来更好。我还可以提高驾乘舒适性。那么你就得去做。额外的零件。是的。我不是在开玩笑。你知道,我们把玻璃调平了,这也确实增加了其他一些东西。以前是圆形的玻璃,现在消失了,现在车尾看上去线条更流畅。我喜欢这样的设计。

Actually we walked by one thing I wanted to talk about. And I just spotted it when I was, and now it is, no, not yet. I'm, I'm, I'm more interested in this because this is usually one of the things that gives you all kinds of wind noise on our little road trip that we took. The, the biggest noise we had was these stupid things. And that's why I'm a big fan of how can we get rid of them? I would, I would love to see these kind of like vanish, but by putting something in here because of the car here.
其实我们刚才路过一个我想谈谈的东西。我刚注意到它,现在还没有看到。其实我更感兴趣的是这个,因为它通常会在我们的小旅行中制造各种风噪声。我们当时最大的噪声就是这些讨厌的东西。所以我很想知道怎么才能去掉它们。我希望能找到办法让它们消失,或者在这里放点东西,因为车子就在这里。

And I just don't understand. Well, it's hard to, I mean, you think about it. You got a lot of old guys in Washington. They, you know, they probably there's 80 guys that, that do nothing. Right. But look at me. Tell you. And that's how you get. Well with the adoption of, you know, full self-driving and autonomy, the car doesn't need the mirrors now drive, right? If this is just a human function and when the car is doing the bulk of the driving, these are irrelevant. They're actually just getting in the way.
我就是不明白。嗯,这确实让人难以理解,你想想看。华盛顿有很多老家伙,他们中可能有80个人啥也不干,对吧。但是你看我告诉你,这就是怎么回事。随着全自动驾驶和自主技术的采用,汽车现在不需要后视镜来驾驶了,对吧?如果这只是一个人的功能,而当汽车负责大部分驾驶时,这些就变得无关紧要了。实际上,它们只是碍事。

Well, exactly. And, and quite frankly, I, so I have, I have a, a cyber truck. I don't very much. If I looked in the rear view mirror three times since I owned it, why would I do that? I got it on the middle of my screen. Okay. So he says, oh yeah. Well, what happens if the lens gets dirty? Done. Now what? Yeah. So the first thing here is totally frosted up and blah, blah. So as far as I'm concerned, this is the way to go. And that's a relic from the stone ages, but it's a relic that we have to have currently with the regulations as they're written.
好的,确实如此。坦白说,我有一辆网络卡车,自从拥有它以来,我很少用后视镜看过三次。我为什么要这样做呢?因为我在屏幕中间就可以看到后方。他说:“嗯,如果镜头脏了怎么办?”这就完了,现在怎么办?是的,所以对我来说,前面的东西完全被覆盖住了,等等。所以在我看来,这是未来的发展方向。而后视镜是个石器时代的遗物,但根据目前的法规,这是我们必须拥有的东西。

And so we work really hard to try to optimize them the best they can be. So you have, you know, the best viewing surface, but then also the most aerodynamic in kind of effect. And you'll notice the ridge here is added on actually deal with the noisy. We're talking about Sandy. Really? So yeah, so like a lot of the, when the air comes over the, the, the mirror nominally, it comes up here and you get this kind of recirculation that comes back here.
我们非常努力地工作,尽可能优化它们。这样,你就能拥有最佳的视野表面,同时也具备最佳的空气动力效果。注意到这里的凸脊是为了处理噪音而添加的。我们实际上是在讨论Sandy的问题。所以是这样的,当空气流过后视镜时,通常会在这里产生一种回旋气流。

Yeah. And then you have the air coming here and so they fight each other and then get the buffeting off the windshield or off the side glass. But when we do this, we're actually able to keep a lot of the air down below here so that we don't get as much air mass coming over the top. It gives us a lot less of that interaction. And so the buffeting sound that you were complaining about is actually much, much better.
好的。这样的话,气流会从这边过来,然后它们相互作用,就导致挡风玻璃或者侧窗产生振动噪音。但当我们这样做时,我们可以把大部分气流保持在下面,这样就不会有那么多的空气流到上面。这样一来,我们就能减少很多这种互动。所以你之前抱怨的振动噪音实际上已经好很多了。

Well, one thing that I found out in talking to people who've already got on it, a model Y is that this is super duper quiet compared to the three, the, and you know, Y and, and actually the S as well. So, well, sorry, my wife's got an S. She likes it. It's nice and quiet, but it ain't like the two of them I drive. I mean, when you drive a cyber truck, it's like every product for inexpensive, getting better and better.
嗯,我从已经买了Model Y的人那里了解到一个事情,就是相比Model 3来说,Model Y超级安静,甚至比Model S也安静。我妻子有一辆Model S,她很喜欢,因为它也很安静,不过和我开的那两辆相比,还是不一样。我开Cybertruck的时候,就好像每款产品都在变得越来越好、越来越划算一样。

Well, that's the way the next one will do better than this. Yeah. But yeah, this one is, I think that's when you drive it, that'll be one of the things that instantly you recognize. It's like, yeah, wow, we do it the old-fashioned way. You know, like when you just throw a bunch of sound deadening in the car, that's like easy in too many parts.
好吧,下一个版本会比这个做得更好。是的。不过,我觉得当你驾驶这辆车的时候,你会立刻注意到其中一个特点。就像是,我们是用老办法做的。你知道的,比如在车里塞满隔音材料,这在很多地方都很简单。

So for me, it's like you start at the source, go to the tire and make sure the tire is like, you know, vibrational transmission is much, much lower. Its rolling plushness is, is, is better. And it's, it's, you know, acoustic radiated noise is lower as well. We do that through tread pattern optimization with our suppliers. So you make the tire better, then you stiffen the body, right?
对我来说,这就像是从源头开始,先改善轮胎,确保轮胎的振动传递降到非常低,滚动时的舒适性更好,并且噪音更小。我们通过与供应商一起优化轮胎胎面花纹来实现这一点。把轮胎做到更好之后,再加强车身的刚性。

We do that locally where we need it, where we know we had weak points before. So we actually have about six, seven percent more torsional stiffness on this car, but some of the upper arm and lower arm attachment points that were problem points for us for NVH, we actually increase the low, the local point mobility up as much as 40% in some areas, a couple areas up as much as 80%.
我们在需要的地方进行本地优化,特别是在我们之前知道有弱点的地方。因此,这辆车的抗扭刚度实际上提高了大约6%到7%。然而,在之前对于噪声、震动和声振粗糙度(NVH)有问题的一些上控制臂和下控制臂的连接点,我们实际上将这些局部点的灵活性提升了多达40%,在某些区域甚至提高了80%。

And that's just like through, you know, small changes to the body structure. Either we've replaced brackets with different brackets or in the case of the casting that we have on the front upper arm, we've changed like sort of the thickness and the ribbing just to improve the stiffness. And when you have this different body and the like more compliant softer, like I shouldn't say softer, but more isolating tire, then you can let the suspension work more.
通过对车身结构进行一些小的改动,比如我们用不同的支架替换了原来的支架,或者在前上臂的铸件中,我们改变了厚度和加强筋,以提高刚性。当你有这样一个不同的车身和更具柔性、应该说是更能隔离震动的轮胎时,你就能让悬挂系统发挥更好的作用。

And so that's a big bonus, but we didn't just stop there. We also changed the front and rear suspension kinematics completely. Because of what I told you about the rear lift balance, we're able to reduce the anti-lift at the rear. And we actually have more mechanical compliance when we hit a bump. We'll go more back and up with the rear suspension, which means it's fighting less of the impact as it goes through the stroke.
因此,这是一大优势,但我们并没有止步于此。我们还完全改变了前后悬挂的运动学。由于之前提到的后部升力平衡,我们能够减少后部的防升力。而且,当遇到颠簸时,我们的机械灵活性实际上增强了。后悬挂在受到冲击时可以更多地向后和向上移动,这意味着它在行程过程中与冲击的对抗减少了。

And then on the front suspension, we actually slowed down the steering ratio a little bit, increased our reduced our sensitivity to Ackerman through the turning angle so that you have more linear progressive feel from the suspension. But also we then have less, we have more disturbance rejection and less like issues when we hit little inputs just from the suspension.
在前悬挂方面,我们实际上把转向比稍微降低了一点,并且通过转向角减少对阿克曼效应的敏感度,这样悬挂系统就会有更线性和渐进的感觉。此外,我们还提高了对干扰的抵抗能力,减少了悬挂系统在受到小刺激时出现问题的可能性。

So you couple all of that like better tire, stiffer body suspension that works more for ride and compliance. And then we added on top of that frequency selective damping, which is basically two valves in the damper, one for high frequency, one for low frequency. It's got a little mass on it. Bypass valve opens when you're in high frequency. So you get more flow.
所以你将所有这些结合起来,比如更好的轮胎、更坚固的车身悬挂,它们更适合乘坐体验和舒适度。然后,我们在此基础上增加了频率选择阻尼,这基本上是在减震器中有两个阀门,一个用于高频,一个用于低频。它上面有一个小质量块。当处于高频时,旁通阀会打开,因此流量会增加。

So a lot of changes for the suspension. Well, one change actually is part of suspension, but is steering. Any reason why you didn't go with. Steer by wire? Steer by wire. I mean, like, you know, this is a fully redundant steering system. Obviously you drive a cyber truck. This is our first venture in the steer by wire. This car is obviously steer by wire. It doesn't have a wheel.
因此,悬挂系统有很多变化。实际上,其中一个变化虽然属于悬挂的一部分,但其实是与转向有关的。有任何原因让你们没有选择线控转向吗?我指的是线控转向,就像,你知道的,这是一种全冗余的转向系统。显然,你驾驶一辆Cybertruck,这是我们首次尝试线控转向。这辆车显然是线控转向的,它甚至没有方向盘。

Yeah. I mean, to be honest, like, and I hate to say this, but we make 35,000 these a week and we have capacity. There's a lot of supply chain to change over and we just had to sort of pick and choose. We will get all our cars to steer by wires. We get rid of the steering wheels, of course, but you know, it is a process. We're going through as we go vehicle by vehicle as drawn side, each one getting better. Each one will get, you know, will replace more and more.
是的,我是说,坦白讲,我不太想这么说,但我们每周生产3.5万辆汽车,我们是有这个生产能力的。供应链需要进行很多调整,我们不得不选择和权衡。我们会让所有的汽车都实现线控转向,当然会去掉方向盘,但这需要一个过程。我们在逐步推进这个计划,一辆车一辆车地进行改进。每一辆车都会越来越好,并逐步进行更多的替换。

So I just got a download and the latency number dropped by 50%. I mean, are you going to, I don't know how you do that shit. But anyways, are you going to, is this one got, is it still, like, have you gone to, what do you call it, what is the word I'm trying to search for? I see ultra wide band. No, the shit. I love it when I have a brain fart and it goes on this long.
所以,我刚下载了一个东西,延迟速度降低了50%。我的意思是,你打算怎么做,我不知道你是怎么做到的。无论如何,你打算怎么做,这个东西有没有,呃,你有没有去,怎么说呢,我在找什么词来着?我看到超宽带。不,不是这个词。真是的,我脑子卡住的时候很有趣,这次卡的时间特别长。

Either, either net. Oh, either. Yeah, moving it away from. So, yeah, so this is, like the control basis of this vehicle is still pretty much canned and like our, the same structure that was in the vehicle before, but in a few specific areas we started to implement private cans, which are running on ether loop. So the most part is canned, but like where we need the latency improvements, we're starting to add private connections on this.
好的,翻译成中文如下: 不管是哪个,都是通过网络。哦,是的,把它移开。所以,是的,这就像是,这辆车的控制系统基本上还是和以前一样,结构没有太大变化。不过在某些特定的地方,我们开始引入私有网络,这些是运行在以太环上的。所以,大部分还是固定的,但在我们需要降低延迟的地方,我们开始增加私有连接。

Again, it's sort of like a building up of the, of the basis and supply chain. With Cybertruck, we had an opportunity with low volume new stuff to try and get in there and change everything. And this one, we got to kind of like iterate at a piece by piece and just chip it away.
这有点像是在建立基础和供应链。对于 Cybertruck,我们有机会在低产量的新产品中尝试并完全改变一切。而这一次,我们得逐步迭代,逐块改进,逐步优化。

Okay, so let's can all this chicken shit stuff. Can we pop the, can we pop the frunk here, the lid? Yeah. Because there's one thing that you've done that, I mean, it just eliminates everything, ah, here it is right here folks. This now, if I can get the dent, if I only had fingernails that worked, here we go. Look at that folks, I'm drained.
好的,我们来解决这些鸡毛蒜皮的事情。我们能打开前备箱(前车盖)吗?好的。因为有一件事你做得很好,我是说,这让一切问题都迎刃而解了。啊,就是这里。如果我能按下凹陷的地方,要是我指甲管用就好了,来,看看吧,各位,我累坏了。

So now when you put your beverages in here, it'll just the water leaks out. Now people think, well, I don't know what an idiot, but you know, at the end of the day, it's the little things that really make me happy. And you know, Ford had theirs, you've got yours now, I'm so delighted. I'm glad. Congratulations. That is the engineering to be.
所以现在,当你把饮料放进去时,水就会漏出来。人们可能会觉得,这听起来有点傻。但说到底,正是这些小事情让我感到快乐。福特有他们的,你现在也有了,我真是太高兴了。恭喜你。这才是真正的工程学。

Yeah, that's right. I have two beers. Yeah. So anyways, yeah, I, I like the major things. I also like the little things too, but we haven't gone inside yet. Yeah, inside is all new. Completely new. It's completely new. It's like a real start over for Model Y and you know, it starts with like.
好的,没错。我喝了两杯啤酒。是的,总之,我喜欢大的东西,也喜欢小的东西,但我们还没进去过。里面是全新的,完全是新的。这对 Model Y 来说就像一个全新的开始,你知道,从头开始。

Please tell me you didn't change the seat configuration because you have without a question of a doubt, I don't know if you're aware of it, but I took, you know, we tore apart a bunch of these cars and, and I took one of the seats out of the, I think it was a Model Y and I bolted some wheels on it. And that is my chair. That is what I, because these things here, I have a back problem from when I was a.
请告诉我,你没有改变座椅布局,因为毫无疑问,我不确定你是否知道这一点,但我把一些车拆开了,我想是特斯拉Model Y,然后我把其中一个座椅拆下来,装上了轮子。这就是我的椅子。因为这些椅子,我的背自从年轻的时候就一直有问题。

An idiot kid working on a farm and it, and this, if I, if I come like fly and what on my back hurts, I go and sit in my chair, which is actually your chair and suddenly, I don't have a back problem anymore. It's like magic. So hopefully you kept the geometry of the, the, the key points on here and, and yeah, there's only a slight like styling change on the, on the, well, I see it's a little bit different, but the seat foam is essentially the same. So yeah, there's, there's little to zero working for us.
一个傻乎乎的小孩在农场干活的时候,如果我像只苍蝇一样飞来飞去,背痛的时候,我就会去坐在我的椅子上,其实是你的椅子,然后突然之间,我的背就不疼了,简直像变魔法一样。所以希望你保持了这里关键部分的结构,我看到外观上有一点小变化,虽然有些不同,但座椅的泡沫基本上是一样的。因此,对于我们来说几乎不需要做什么调整。

Yeah. We'll notice that the interior is an improvement on both the material story and just the, the layout of the, the space with, you know, we have ambient lighting now running around. It's a million colors. Take your pick. Nice center console now. And you know, with storage hidden storage. And just a, just a nice kind of cleanup. And yes. Wow. I brought back a stock. Um, okay. So you kept this. Some people say like it disappeared on some cars, but well, I disappeared on mine.
好的。我们会注意到,内饰在材料和空间布局方面都有所改善。现在我们有了氛围灯,可以选择上百万种颜色。新增了漂亮的中央控制台,还有隐藏的储物空间,总体设计更加整洁。是的,哇,我带回了一些库存。有些人说在某些车上它消失了,但在我这辆车上确实消失了。

Yeah. You still remember why our big total sense. Right. Yeah. But have a seat. Yeah. Tell me what you think. Yeah. Thank you. Well, first off, I think it's made for somebody a lot shorter than I am. And I'm kind of sure. I thought we were over there. Perfect. Ah, so already I can tell you that the lumbars in a perfect spot. I'm, I'm happy. This is a, again, this is a, this is. The inside of this car to me is just perfectly ergonomic for me.
好的,你还记得为什么我们整体上感觉不错吧,是吧。好的,请坐。告诉我你的想法。谢谢。嗯,首先,我感觉这座位更适合比我矮很多的人,而我个头算是比较矮的。我以为我们在另一边,太好了。这一点我就知道腰部支撑的位置非常完美,我很满意。对我来说,这辆车的内部设计对我来说简直是人体工程学的典范。

Um, and most of the people that I know of that drive these things, this is the part they like the best sitting in the driver's seat. And right now I can tell you with, I'm not, I don't want to use the word bullshit. So I can't think anything else, but really and truly, um, I can feel my back feeling better already. I don't know what you did, but I know that, um, I know that this is inject. Do I? What? Those are in the corner. So I'm shot.
嗯,我认识的开这种车的人大多都最喜欢坐在驾驶座这一部分。现在,我可以告诉你,我不想用“胡扯”这个词,但真的,我已经感觉到自己的背好像好转了一些。我不知道你做了什么,不过我知道这确实是有效的。那些是什么?在角落里。所以我感到很震惊。

Wow. So I don't even feel it. So this is a little different as well. Um, yeah, we got soft ampers on all those. Yeah. We were in the East. Yeah, touch. So I like these better anyway, because if I have to put a spring in it, it's just a spring that's going to go bad. Yeah, it's a lot, a lot less parts cheaper as well. Or we have less gaps to deal with. Yeah.
哇。我甚至都感觉不到。这也有些不同。嗯,是的,我们在所有那些上都装了软连接。是的,我们在东区。是的,有一些触感。所以我更喜欢这些,因为如果我必须放一个弹簧进去,弹簧很容易出问题。而且这个成本更低,零件也少。还有,我们需要处理的缝隙也更少。是的。

I like, I like it a lot. I mean, I've liked it since day one. And you know, I made a lot of noise about different things when, when you, when I got the first one, but at the end of the day, the, um, everything here is so easy to get used to that. Yeah, we just take that recipe from the first car and just improve it, take the feedback.
我喜欢,我非常喜欢。我的意思是,从第一天起我就喜欢了。你知道,当我拿到第一个的时候,我对不同的事情发表了很多意见。但最终,这里的一切都很容易习惯。是的,我们只是从第一辆车中汲取经验,然后加以改进,听取反馈。

Um, I think, you know, improving the materials, improving the cleaning up the design, getting it a little more modern, complimenting the exterior work that we did. So yeah, I'm really pleased with, uh, I, I, you should be everything's, everything's just cool as anything. I really, I really like the interior. And I like that too. That's a little feature for the launch edition. Yeah.
嗯,我想,你知道的,通过改进材料、更新设计来让它更加现代化,与我们进行的外部工作相辅相成。所以我非常满意,呃,我,我觉得一切都很棒。我真的很喜欢这个内饰设计。我也喜欢这个,这是为首发版特别设计的小特色。是的。

Yeah. In the second row, we got some cool new stuff too. Oh, really? Uh, yeah. We carried over the screen from, uh, model three update from last year, but also we added power recline. You see the buttons, you can go in and check them out. They're right in the same spot that you were, uh, you know, adjusting the seat up in the front, but we tried to, you know, as it's a family SUV, one of the second row seats have a little bit better experience.
好的。在第二排,我们也有一些很酷的新功能。哦,真的吗?是的,我们从去年的Model 3更新中保留了屏幕,同时还增加了电动倾斜功能。你可以看到有按钮,你可以去查看一下。这些按钮就在你之前调节前排座椅的同一个位置。因为这是一款家庭SUV,所以我们希望第二排座椅的体验能够更好一点。

Yeah. You can look and learn. Go there. Oh, then go forward. So we get about, you know, 78 degrees of recline that you can really sit at. And they, of course, they fold all the way flat. So theoretically you could go more, but gives us a second row occupant, like just a better, you know, riding experience because they get that little bit extra comfort.
好的。你可以去看看和学习。去那里,然后向前走。我们可以调整到大约78度的倾斜,这样你可以很舒服地坐着。当然,座椅也可以完全放平。理论上你可以倾斜得更多,但这样可以为第二排乘客提供更好的乘坐体验,因为他们能够多一点舒适度。

Actually, um, one of the other things that I've heard, but didn't see it, as you have, uh, auto magic here with the, um, Yeah, that's kind of a cool feature. Oh, here we are right here. So, uh, maybe we want to take this out. Yeah. How do we do that? Oh, excellent. And it goes in. Now it's designed to start right down here.
其实,我听说过这里有一个神奇的自动功能,但我没有亲眼看到。哦,这个功能确实很酷。哎,这里就是。所以,也许我们想把这个去掉。哦,太好了,它就进去了。现在它会从这里开始工作。

What a good idea that is too, because most people put it in a garage and never look at them again. Yeah. Yeah. I love this. Um, and you'll notice the front seats moving out of the way too for the headrest. So I did not notice that, but I do know. I pushed it back so you could see that. Oh, and there we go with the, uh, the other seat.
这真是个好主意,因为大多数人把它放在车库里就再也不看了。对,对,我很喜欢这个。而且你会注意到前排座椅也会为头枕移开。我之前没有注意到这个,但我知道。我把它推回去好让你看到。哦,还有另外一个座椅的问题。

Yeah. One of the big things we did with this was, well, you know, which really, like, I had a challenge to the engineers. I said, look, if I'm going to fold down my seats and need to get some cargo on the back, you're only going to get this feature. And if you can get it to fold down by the time I get out of the door, if I press the button from the front seat, I want to come back here, open it up and they got to be down.
好的,我们做的一个重要改进是这样的,之前我给工程师们提出了个挑战。我说,如果我要把座椅放倒来放一些货物,必须满足这个条件:当我在车前座按下按钮时,我走到车后打开后备箱,座椅就已经放倒了。

So they actually sped up the motor. It's about, you know, five, six seconds faster than anyone else on the market in order to make that, you know, just that feeling. It's a transition. Much better. So, um, another subtle little thing, which you can actually see from here is where we relocated the second row seat belts. Oh, yeah. To the seat pillar. Where is the second row seat belt? You see it's in the seat pillar there. And that's because when you fold these seats up, you know, previously it was back kind of almost in the D pillar. Yeah. And when that came back, it would get stuck behind the seat and get tangled. Now we put it in the seat pillar so it doesn't get tangled.
他们实际上加快了发动机的速度,比市面上其他产品快了大约五到六秒,这样可以提供更好的体验。这是一种过渡,效果更佳。 还有一个细微的变化,你可以从这里看到,就是我们重新安装了第二排安全带的位置。哦,是的,现在安全带在座椅立柱那里。这样做的原因是,当你把座椅折叠起来时,以前它的位置几乎是在D柱上,座椅放下来时会卡在座椅后面,并且容易缠结。现在我们把它放在座椅立柱上,这样就不会缠结了。

I have kids that complain to me about this all the time when they're getting it. Likewise. And so we're like, you know, the best customer is, you know, your own family. So we try to make that improved. All the most honest. Yeah, at least most honest. You'll never, you can't get away with anything with your, your kids. Yeah. So that's a big improvement there for the second row, I think overall. You notice this little light here in Sandy before you give me crap about having too many tail lights. This is also a federally regulated. I know it's you can't have too many tail lights because when the window is up, when the tail heads up like this, you got to still have the tail lights available for anyway.
我总是有孩子在抱怨这些问题,特别是当他们在经历这些的时候。同样的,我们都觉得最好的顾客其实就是自己的家人。所以我们努力改进这些,因为他们是最诚实的反馈者,至少是最诚实的。你在孩子面前是没法蒙混过关的。所以对第二排座位的改进很大,我觉得整体上是一种进步。你看到这里有个小灯,Sandy,不要因为我有太多尾灯而给我意见。这是联邦法规要求的。我知道你不能有太多尾灯,因为当车窗升起或者车尾抬起来时,无论如何都要确保尾灯可见。

Well, at the end of the day, I think it, I think you did a brilliant job. Yeah. And like I said, everybody that I know that's got one of these things is, is saying, you know, there's lots of storage and we're looking in here. We got lots of things going on. I don't want to break anything. And this is plenty deep. I mean, you could pack an extra couple of kids in here really. Yeah. My favorite one is actually this one. Yeah. This is the one I was looking. I like this a little bit of extra. A lot of times people put their charging cables up there. Yeah. Things you don't need to, maybe your entire repair kit.
好吧,归根结底,我觉得你干得非常出色。是的,就像我说的,我认识的每一个拥有这些东西的人都说,这里有很多储存空间,我们在这里查看时,发现有很多事情在发生。我不想破坏任何东西,这里已经足够深了。我是说,你甚至可以在这里再塞几个孩子。是的。实际上我最喜欢的是这个。是的,这是我一直在看的那个。我喜欢这个多出的一点空间。很多时候,人们会把他们的充电线放在那里,也可以放一些不常用的东西,比如你的整个维修工具包。

Things you don't need every day. Yeah. Things that are important. I mean, talk to a woman and, and I like that place to put my purse so nobody can see it. And this is the ideal spot. Working to drop it in there. Yeah. And I like the fact that you kept these two. I love these. They did rub these on both sides. So let's put your stuff back in there. There we go. So yeah, it all looks very nice. So let me ask you a couple of questions about other stuff. My first reaction when I saw this was I'd really like to know what's going on at this end of the car.
一些你并不每天都需要的东西。是的,这些东西很重要。我的意思是,和女性聊天时,我喜欢有个地方放钱包,这样别人就看不到它了。这是理想的位置,把它放进去。我也很喜欢你保留了这两件物品。我非常喜欢这些,它们在两侧都很吸引人。所以我们把你的东西放回去。好了,看起来都很不错。那么我想问你一些关于其它东西的问题。我第一次看到这个的时候,我真的很想知道这辆车那一头到底有什么。

Someone has told me that you've abandoned ship on castings and gone to sheet metal. Is that correct? Yeah. Well, I mean, three or four of our factories were already doing the front end in sheet metal. Yeah. Only Texas and then for a little while, Berlin built the full structural battery pack with the castings front and rear. And we, when we went to this vehicle, we went back to one like common body across the globe because we wanted to make sure that we had good interchangeability between each of our factories, we're running supply chain issues.
有人告诉我,你们已经放弃了铸件,转而使用钣金制作。这是真的吗?是的。其实,我们有三四个工厂已经在用钣金制作汽车的前端。只有德克萨斯和柏林的工厂在一段时间内使用铸件制作前后完整的结构电池包。后来,我们决定在新的车型上使用全球通用的车身设计,因为我们想确保各个工厂之间的零部件能够很好地互换,我们也面临供应链问题。

And so this has a modified version of what was in the old model wise with the front end. And the rear end is still cast and we actually redid the whole rear casting. It's about seven kilos lighter now. It's got about half the machining on it. And we continue to just to improve it there. So you told me the last time that when I was looking at the cyber truck, you said that you have a new CFD calculations.
这款车的前端采用了旧车型的改进版本,而后端仍然是铸造的。我们重新设计了整个后部铸件,现在重量减轻了大约七公斤,加工量减少了一半。我们会继续在这个方面进行改进。上次你告诉我在查看赛博卡车时,你们使用了新的计算流体力学(CFD)运算。

Yeah. Or let me scrub this CFD. You still have additional fluid dynamics. But I know, but I try not to use acronyms. So you've got fluid dynamic program that helped you redesign the casting on the cyber truck with, looked like, little rivers. Yeah. And it became lighter and more toxic. I mean, we're using that now here too, but it's crazy for me. I was just looking at the numbers with 19. But original one piece casting from 2020 when we came out with this was like 67 kilos.
好的。让我处理一下这个CFD。你还有额外的流体力学问题。但我知道,我尽量不使用缩写。于是,你使用流体力学程序帮助重新设计了这款网络卡车的铸件,看起来像是小河流。对。它变得更轻,也更具毒性。我是说,我们现在也在这里使用它,但对我来说实在是让人感到疯狂。我刚刚看了一下数值,现在这个重量是19。而最初我们在2020年推出的一体铸件大约是67公斤。

And now we're down just below 60. And it's crazy to think that we took out almost 15% of the mass and we increased the stiffness and we increased the point mobility locally. And I mean, the other thing that's impressive is our cycle time went from like 180, 170 seconds. We're down about 75 seconds now. So we do that through conformal cooling. Yeah, right. Yeah. So I've been talking to a bunch of dye makers and why not.
现在我们的重量下降到了60以下。令人惊讶的是,我们削减了将近15%的质量,同时提高了刚度,并增强了局部的移动性。另外,令人印象深刻的是我们的循环时间从大约180或170秒缩短到了大约75秒。这是通过使用一致冷却实现的。是的,对。我一直在和一些模具制造商交流。

And especially the guy said, co-stand. And I mean, I'm totally blown away by what can happen when you use their kind of, their kind of process, the puzzle mold and why not. And I was a, I knew. You were a dine maker for always that one. And then I just got tired of working. So I became an engineer. But at the end of the day, listening to him talk about how much more they can shoot using that. I'm just wondering, is that also because of the cooling?
尤其是那个人提到了“共同站立”。我是说,当你使用他们那种工艺、拼图模具的时候,可能发生的事情真的让我大开眼界。我之前一直是个模具制造者,然后我对那份工作感到厌倦,就成了一名工程师。但是最终,听到他谈论使用那种工艺可以提高多少效率,我就在想,这是否也和冷却有关?

Yeah. I mean, like, you know, we really had to upgrade on many of our DCMs, like, sorry, our die cast machines. Yeah, yeah. The thermoconets that control the cooling, like when we first started, we had like four channels, you know, on the huge, and we would have like six or eight of them lined up to get enough cooling channels to get into the big die. And now we have thermal controllers that can have one for the entire die. And it's allows us to control, you know, within the fractions of a second, how much water is going where to cool what part of the die? And that means we can flow the material quicker through the die, not necessarily like, you know, still 10 milliseconds, 12 milliseconds shot, but we can cool it quicker as it gets in there. So, the working theory classification time really getting the whole thing to cool at once is what helps us with the dimensional stability, and you know, keeping it.
是的,我的意思是,我们确实必须升级我们的很多DCM(压铸机)。最初,我们的温控系统只有四个通道,为了给大型模具提供足够的冷却通道,我们得排六到八个这样的系统。现在,我们有了可以控制整个模具的热控系统,可以精确到每秒几分之一秒来调节水流的方向和量,从而冷却模具的不同部分。这意味着我们能够更快地通过模具加流材料,虽然时间可能还是像10毫秒或12毫秒这样的,但进入模具后我们能更快地进行冷却。这样一来,就能整体同步冷却,帮助我们提高尺寸稳定性并保持它。

Giving you out of the mold faster. Yeah. The worst thing you can do is let that, you know, like the center of the core, that where the biscuit is just be hot and pull away heat shrink the whole thing in. Yeah. So like that kind of, you know, puzzle piece, puzzle block molding technology you're talking about. Like, that's really important for that. Because then you get high wear surfaces when you have all that cool, right? Yeah. You take out the puzzle piece, put a new one in, right for maintenance, and that we have actually now in order to do all this, we have a die shop in Texas, make our own inserts and like do our own maintenance and all that kind of stuff. At the end of the day, it's not rocket science once you've got, if they make the mold, pulling out a section and putting it on the other one's like not that big a deal.
让你更快地把模具从生产线上取出。对。最糟糕的情况就是让模具中心的核心部分,比如说饼干的部分,热起来,然后把热量抽出去,整个东西就会收缩。对。你提到的那种拼图块模具技术真的很重要。因为当你把所有的东西都冷却的时候,就能获得耐磨的表面,对吧?是啊。你可以把拼图块拿出来,进行维护,把一个新的放进去。为了做到这一点,我们现在在德克萨斯有一个模具车间,可以自己制作插入件并进行维护和类似的工作。最终,一旦你掌握了模具的制作,抽出一个部分并放到另一边并不算太难。

So I'm like I've heard three to one, I've actually heard from some of the other people who bought those things as high as like four, almost four, four to one. So that just blows my mind. Because we were at like 180, yeah we're like about three to one. Three to one, right. Your numbers are almost like public domain. Yeah, I know, but you're just like stop watching on the show. Yeah, well there's people that take pictures and or sit with a pocket watch in your pocket. The factory on the tour, whatever. Yeah, but you're still at like something like 43, 45 seconds cycle time, right? Well for the for the whole car. For the whole car, yeah, we're just below 43. Like as the final line runs a little faster than the back end of the line because we don't want to get bottleneck. Yeah, about 43 seconds. Shanghai, you know, they're running two lines for Model Y now and they run 13k 140 hours. They got to be below like closer to 35 seconds.
所以我听说是三比一,我实际上从其他买了那些东西的人那里听说过,最多达到四比一,差不多四比一。这让我很惊讶。因为我们大概是180,是三比一,三比一,对吧。你们的数据几乎成了公开的秘密。是的,我知道,但那种情况就像在节目中不要再看了。嗯,有些人是拍照的,也有人在口袋里随身带着怀表。无论如何,在工厂参观的时候,你们的周期时间大概还是43到45秒,对吗?是的,对整个汽车来说。整个汽车,我们的时间略低于43秒。因为最终的装配线比前段线跑得快些,我们不想出现瓶颈。大概是43秒。上海那边,他们现在为Model Y运行两条生产线,每小时生产13000辆。他们的时间应该接近于35秒。

35 seconds is amazing quick. You know, yeah, two lines coming out. So it's like one every other. Anyway, that's cool. So so the front casting is kind of like not there. Not today. We'll get in there. So what else could I like to say? I don't want to crawl underneath. What else are we looking at here that's been changed? One of the coolest things you guys will probably tear apart is the brake system. So the brake system and the actuation system, we went to like a hydraulic by wire system. Yeah. So we still have the hydraulic brakes through all the corners, but the actuation is all done with an electric motor at the booster side. So so the brake pedal is connected to like a, you know, sensor that dictates travel and that travel pushes into the motor.
35秒是非常快的。你知道,两条线冒出来,就是每隔一个。总之,这很酷。所以前铸造的那部分还没准备好,不会是今天。我们会做到的。那么还有什么想说的呢?我不想钻到下面去。我们看看这里还有哪些地方被改变了。你们可能会非常关注的一项变化是刹车系统。我们的刹车和执行系统改用了液压线控系统。是的。虽然所有角落仍然使用液压刹车,但执行部分是在助力器这一侧用电机来完成的。因此,刹车踏板连接到一个传感器,这个传感器检测行程,而该行程推动电机工作。

Now there is a hydraulic backup because, you know, go stop steer, like go, you know, if you lose that, it's not so bad steering at least you can stop, stop. We wanted to be ultra cautious on this first effort and just make sure you keep it so you can push through, you know, the, the, the motor with a hydraulic bypass. But what that allows us to do is two things that are really cool. One is that means we get really consistent brake pedal feel. So we can put as much region on the A pedal as you want. And then if, you know, it's cold or if you're driving in low region, because you're just learning how to drive an EV, we can put all that region on the B pedal and get the same deceleration. So we get all the energy back that gave us, you know, half a percent, quarter percent, more efficiency, which is important as we're getting down to the, you know, like the fractions of a watt hour per mile and measurements of efficiency.
现在我们有一个液压后备系统,是因为你知道,控制车辆的行进、停止和转向,至少在你失去转向时也可以停下来。我们在第一次尝试时希望极度谨慎,所以确保你能够通过液压旁路保持动力。这让我们可以做到两件非常酷的事情。第一,我们可以获得非常一致的刹车踏板感觉。因此,无论你在踏下加速踏板时施加多少动能回收,我们都能处理。而当天气寒冷或你刚开始驾驶电动车时,我们可以将动能回收放在刹车踏板上,实现同样的减速效果。这让我们能回收全部能量,提升了半个百分点到四分之一个百分点的效率。当我们测量每英里耗电量时,这种细微的效率提升是非常重要的。

And the other thing is because we aren't relying on the hydraulic systems, you know, stiffness to get you brake pedal feel because we're using it, you know, it's sort of, I don't want to say the word, but decoupled from that system with, with the electric motor at the booster, we're able to actually pull the pads back, you know, a little further than we might nominally do. So we get less friction. Yeah. And then we can, because our actuation is, you know, now through the motor, we can quickly get them back up and you still get the bite really, really fast. But that, the way that reacts to you as a driver at the pedal is completely controlled by us though, in the mechanical state and has nothing to do with hydraulics.
另一件事是,由于我们不依赖液压系统的刚度来提供刹车踏板的反馈,因为我们使用的是,与液压系统分离的电动机作为助力器,所以我们能够将刹车片拉得比平时稍微远一些,从而减少摩擦。而且,因为我们的制动执行是通过电动机进行的,所以可以快速让刹车片回到位子上,从而让你迅速感受到刹车的咬合力。作为驾驶员,你在踏板上感受到的反应是由我们在机械状态下完全控制的,跟液压系统没有关系。

So we get lower friction at the wheels, faster reaction time and a really consistent brake pedal with more recuperative energy. And that's pretty awesome because that's, I think the first time anyone's done something that level, people will say Rivean has a decoupled system. It's not exactly true. And we did it with, in four, you know, we talked about supply base, but we had to do it in four different factories with two different suppliers and get it all done in two years. And now that means this hydraulic system is fully ready to be, you know, by wire from future.
所以我们在车轮上获得了更低的摩擦,反应时间更快,还有一个非常一致的刹车踏板,同时能回收更多能量。这真是太棒了,因为我认为这是第一次有人做到这样的水平,有人可能会说Rivian拥有一个解耦的系统,但这不完全准确。我们用了四个不同的工厂和两个不同的供应商在两年内完成了这些事情,这其中涉及到供应基础的讨论。现在,这意味着这个液压系统已经完全准备好在将来实现线控操作。

Yeah. Yeah. I want to really like, like it's, you know, you're not going to see it by looking at the car. It's something that's just underneath. Yeah. At the end of the day, the only way we get a chance to see what's underneath is buy one and tear it to pieces. And that gets expensive after a while. Yeah. We also updated, you pump a little bit, you'll find some, you know, fun new stuff in there. Um, yeah, but we increase the, the refrigerant cooling system. So the LCCR, so to add a little bit more cooling capacity.
好的。我真的希望能喜欢上它,因为这东西并不是从外观上能看出来的,而是隐藏在车子内部的。最终,我们唯一能看到内部构造的方法就是买一辆车然后拆开看看,但这过程时间长且昂贵。是的,我们也做了一些升级,经过一些努力,你会发现里面有一些有趣的新东西。另外,我们还强化了制冷系统,提高了冷却容量。

And then depending on what model you get and when, you might find some interesting stuff within the, uh, the heat exchange unit itself, the super manifold. So super manifold. Yeah. Little upgrade. We call it super man of old V2. It's coming in factory by factory kind of rolling implementation. It's not in every car when we start, but it'll be there in a year or so. Wow. It's on our list. Um, they're not that easy. Well, actually, um, that may change a little bit here with, or you got protesters and stuff like that.
根据你购买型号的不同以及购买时间,你可能会在热交换装置中发现一些有趣的东西,呃,就是那个超级管道。对,超级管道。我们称它为超级管道V2,是一个小升级,工厂逐步推出。最初并不是每辆车都有,但大约一年后就会配备。哇,这在我们的计划中。不过,这并不是那么简单,实际上,随着抗议者的出现,情况可能会有所变化。

That'll take at least a month before these gangs all die down and they find something else to occupy their mind. But, uh, but it is on our tear down list. I want to, I want to see what other things you've come up with. Yeah. So, um, we're looking at, um, a bump in a road here, a little bit, um, with, um, with, um, um, electric buyers and stuff like that. Um, and the, um, elimination of maybe a whole bunch of, um, tax breaks or something like that. Sure.
这至少需要一个月的时间,这些帮派才会平息下来,然后转移注意力到其他事情上。不过,这已经在我们要解决的问题清单上了。我想看看你们还想出了什么其他方案。我们现在遇到了一些小麻烦,比如电动买家之类的问题,还有可能会取消一大批税收优惠之类的。

What are your predictions on how this is going to affect Tesla? Well, I mean, for me, I think Franz and I, like we, we just try and make the best car we possibly can at the best value we can. Yeah. Um, you know, I think a lot of people when they look at buying a car, they want to buy a car that's, you know, suits their needs. It's comfortable. It's, you know, it's efficient. Yeah. It's fast. It's fun to drive.
你认为这将如何影响特斯拉?嗯,对我来说,我认为弗朗茨和我,我们只是尽力去制造在性价比上最优的汽车。是的,嗯,你知道,当很多人考虑买车时,他们希望买一辆符合自己需求的汽车。它要舒适、高效、速度快,并且开起来有乐趣。

But we try to give you all of that so that, you know, when you're out in the market trying to buy a car, you're buying your not just because it's electric, just because it's the best car that you can buy. And I think when you look at the incentives and things that various, you know, countries have really put in, we can focus on the U S and say, okay, we had it a few years ago. They took it away. They gave it back during the Biden administration.
但是我们尽量为你们提供所有这些信息,这样当你们在市场上试图购买一辆车时,不仅仅因为它是电动车而去买,而是因为它是你能买到的最好的车。我认为,当你看到各个国家提供的激励措施时,我们可以把焦点放在美国。几年前他们曾撤销这些激励措施,而在拜登政府期间又恢复了这些措施。

It's all well and good. But we've been through that in other countries before. Yeah. And we just continue to grow our market share. And I think one of the things that honestly, I'm surprised you didn't mention, it's also also striving to make the safest cars on the road. And these are the safest cars on the road. Yeah, exactly. And these are the safe cars. And, you know, when if you're thinking about buying the first car for your kid or, you know, getting your kids into your transporting your kids around as a parent, you want them, you want to be in the safest possible vessel you can.
这很好。但是我们之前在其他国家也经历过类似的情况。是的,我们依然在不断扩大市场份额。我有点惊讶你没有提到的一点是,我们一直在努力制造道路上最安全的汽车。这些就是最安全的汽车。没错,如果你在考虑给你的孩子买第一辆车,或者作为家长在接送孩子时,你肯定希望他们坐在最安全的交通工具里。

And you know, Lars and the team, they do an amazing job on. It's not like, it's not part of an EV thing. It's just like trying to make all the engineering solutions become the safest cars out there. Well, somebody. And they are. And I mean, you've got examples, a guy drives off the edge of a cliff, goes down, who knows how many feet, crashes upside down and everybody gets up.
你知道,拉尔斯和他的团队做得非常出色。这不仅仅是像电动汽车那样的东西。他们努力让所有的工程解决方案成为最安全的汽车。这是他们的目标。他们已经成功地做到了。比如,有一个案例,有人开车从悬崖边冲下去,不知道掉了多少英尺,车子翻滚坠毁,但是所有人都安然无恙地走出来了。

Oh, that was exciting. So you can design a car to power, you know, be safe with all the, you know, the regulatory tests that you have to do. But those supersede that, right? Where the engineering supersedes just checking the box to pass the specific test. You know, the roof crush strength on these cars is through the roof. Yeah. Whatever.
哦,那真是令人兴奋。所以,你可以设计一辆既有动力又安全的汽车,并通过所有必要的法规测试。但这些测试只是基本要求,对吧?工程设计要超越简单的合格测试,你知道,这些车的车顶抗压强度非常高。随便说说。

But I mean, you know, I just had one yesterday, you know, that we got a, you know, X testimonial is truck full of oranges, fell over on a model three, like the, you know, the HVAC compressor, you know, for the refrigerant, like fell through the backseat. And, you know, the trailer fell through the front. And the first responders got there, cut the guy out and just walked away. Yeah. It's like that kind of stuff. When you read that, you feel good inside and you're like, okay, we did the right thing. But yeah, it's super safe product here.
但我是说,你知道,我昨天才听说一个事件,就是有一个装满橙子的卡车翻倒在一辆Model 3上,空调压缩机掉进了后座,车厢砸到了车前。然后,第一批救援人员赶到现场,把人救出来后就直接走了。这种情况,让人听了心里感到欣慰,觉得我们做对了决策。是的,这真是个非常安全的产品。

But we also, you know, we did a couple of other things in safety. You're talking about kids who've had parental controls inside the car. So if you do have a kid, like when I got a car, I always tell the story. Like, I got my parents let me get the slowest car. You know, they only could go like five miles per hour. Yeah. Now you can set it to do that, right?
但是,我们还做了一些其他关于安全性的事情。你在说车内有家长控制功能的孩子。如果你有一个孩子,就像我拿到车的时候,我总是讲这个故事。我父母让我开一辆非常慢的车,几乎只能开到每小时五英里左右。现在你可以设置车速做到这一点,对吧?

Yeah. So, okay. So first off, let me thank Lars and Franz for the wonderful interview that they just gave us. They also given us a car to tool around in a little bit. So we're going to take it out, spin it around a little bit. This is the worst California weather I've ever had. I've never been in L.A. for like this. So anyway, we're going to go out and drive around and stay tuned. Let's see what happens when we take it out on the road.
好的,首先,我要感谢Lars和Franz进行的一场精彩的采访。他们还给了我们一辆车,让我们可以四处兜兜风。所以我们现在要出去试驾一下。这是我在加州遇到过的最差天气,洛杉矶可从来没这样的。不过,我们还是会出去开车,看看有什么有趣的事情发生,敬请期待!

All right. So Sandy, first impressions. Uber quiet. It feels, I love the seat. So it feels really comfortable as far as I'm concerned. Let me pop this up. This is the way I normally would drive except I don't need to know what's going on in front of me. I usually want to see what's going on in back. These are really clear. This is a great view. So it's unusual for me to see, like I almost never look out the side mirrors and it's, I also have a rear view mirror which I don't really have on the, on the cyber truck.
好的。Sandy,最初的印象。车子非常安静。我非常喜欢这个座椅,坐起来很舒服。让我把这个调高一下。这是我通常驾驶的方式,不过我不太需要关注前面的情况。我通常更想看后面的情况。这个后视镜很清晰,视野很好。这对我来说比较不寻常,因为我几乎从不看侧视镜,而且我在Cybertruck上也没有使用这样的后视镜。

So this is quite good actually. Okay. So there's more steering wheel here than what I'd have on the cyber truck as well because it's a, it's conventional steering. It's not like a steer by wire. But the big thing is it's quiet. It is super duper quiet. This is, I think this is almost as good as almost as good as the cyber truck which I think is the quietest vehicle on the planet. I mean just, I mean you can.
这其实相当不错。好的。这里的方向盘比我在 Cybertruck 上见到的要多,因为它是传统的方向盘,而不是线控转向。但最重要的是它非常安静。它超级无比的安静。我觉得这几乎和 Cybertruck 一样好,我认为 Cybertruck 是地球上最安静的车辆。我的意思是,你可以...

How does it handle? It handles just like, just like the SUSE Model S or the Model 3 at work. But it's different than, it's different than the cyber truck. The cyber truck is totally different, different kind of a feel. The big thing is, holy mackerel is this quiet. They were talking about how they've changed the suspension and stiffened it up and what not. And this is really obvious how much of a difference there is.
它开起来怎么样?它的驾驶感觉就像,嗯,就像SUSE Model S或者我工作的Model 3。但它和Cybertruck不一样,Cybertruck的感觉完全不同,是另一种体验。最大的不同是,这车真的太安静了。他们以前提到过调整了悬架,并且加强了它的硬度等等。这些变化现在真的很明显。

So I'm going to let this guy go first and now let's launch now. Okay, this is not as fast as SUSE, not as fast as the cyber truck. It's a little tamer but still sporty enough for 99% of the people on the planet. So what do you think there, Eric? I think it's very quiet. Yeah, see, if I was like that, I'd already be at that guy's headlights with the cyber truck. This is, this is final. You don't have to have a rocket ship every time.
好的,我先让这个人先行,现在我们出发。嗯,这辆车没有SUSE那么快,也不如Cybertruck快,稍微温和一些,但对地球上99%的人来说已经足够动感了。你怎么看,Eric?我觉得它很安静。是啊,如果我开Cybertruck的话,我早就到那个人的车前灯位置了。这辆车就很好,你不需要每次都像坐火箭一样。

So, yeah, it feels smooth. It is smooth. This is handling extraordinary. It, like I said, all Teslas, BMW and Tesla, they have the same feel. And it feels wonderful. It feels like a sports car. And that's where, okay, I see a guy with a big sign. That's probably a school here. Yeah, I'm not launching anywhere around here. How's the visibility in this for you?
所以,是的,感觉很顺滑。确实很顺滑。这操控非常出色。就像我之前说的,所有特斯拉、宝马和特斯拉,它们都有相同的感觉。感觉很棒。感觉像是一辆跑车。然后,我看到有个人拿着一个很大的牌子。这里可能是一所学校。嗯,我不会在这里加速。你觉得这车的视野怎么样?

Visibility is fabulous. I mean, this is much better visibility than what I would get with the cyber truck. SUSE car is very, like the Model S has got a lot of visibility. Very, well, as good as this for sure. Cyber truck is a little different because of those two A-pillars that kind of get in a way of things somewhat.
能见度真的非常好。我是说,这里的能见度比我在Cybertruck(赛博卡车)上得到的要好得多。SUSE这辆车的能见度非常棒,就像Model S(特斯拉车型)一样,能见度非常高,肯定和这里一样好。Cybertruck因为有两个A柱,多少会挡住一些视线,所以情况有点不同。

Hey boys and girls, thanks for watching. And Lars and Franz, thank you so much. For giving us the opportunity to drive your car. And I will probably be trying to talk my wife into maybe one of these. So at the end of the day, folks, this was great. I really appreciate the chance to have a look at this and the van and the Model 2, I call it the Model 2, the cyber taxi.
大家好,感谢你们观看。也非常感谢Lars和Franz给我们这个机会试驾你们的车。我可能会尝试说服我妻子买一辆这样的车。总之,今天的体验非常棒。我非常感激能够有机会看看这辆车和这款面包车,还有我称之为Model 2的网络出租车。

Anyway, stay tuned for more of Monroe Live and hopefully it won't be raining next to our snowing or whatever the hell it is. Anyway, so long. Thanks so much for watching. Bye now.
无论如何,感谢大家继续关注Monroe Live。希望我们这里不会出现一边下雨一边下雪的怪天气。总之,再见啦,非常感谢大家的观看!再见!